"لو كان لدينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eğer bir
        
    • Eğer olsaydı
        
    • bir sistemin olduğunu
        
    • olsaydı keşke
        
    • olsa
        
    Eğer bir klübemiz olsaydı, ve camdan pencereleri olsaydı. Open Subtitles لو كان لدينا كوخ خشبي فعلينا جلب الزجاج للنوافذ
    Eğer bir çocuğumuz olsaydı, şimdiye kadar uçurtma uçurmayı öğrenmiş olacağını düşünmek, hoşuma gidiyor. Open Subtitles احب التفكير في انه ربما لو كان لدينا طفل.. لكان يستطيع ان يطير طارة ورقيه الان
    Eğer olsaydı, biz de o kan alanlardan ya da toksinleri araştıranlardan biri olurduk. Open Subtitles لو كان لدينا فرصة لكنّا الأن نسحب الدم ونقوم بفحص السموم
    Eğer olsaydı kesin hatırlardım. Open Subtitles سوف أتذكر بالتأكيد لو كان لدينا واحد
    Bütün polis birimlerimizde böyle bir sistemin olduğunu düşünsene. Open Subtitles تصور لو كان لدينا هذه الاشياء عندما كنا فيدراليون
    Bütün polis birimlerimizde böyle bir sistemin olduğunu düşünsene. Open Subtitles تصور لو كان لدينا هذه الاشياء عندما كنا فيدراليون
    Dedenle tanışmadan önce biraz dinlenmek için fırsatımız olsaydı keşke. Open Subtitles أتمنى لو كان لدينا وقت لتأنق قبل مقابلة جدك
    Sadece hasta olduğunuz zaman oturduğunuz değil, aynı zamanda sağlınıza kavuşacağınız bir bekleme salonumuz olsa, ne olur? TED ماذا لو كان لدينا غرفة انتظار حيث لا نجلس فقط عندما نكون مرضى، لكن حيث نذهب للحصول على صحة جيدة.
    Sadece onlarla takılıyorum. Eğer bir grubumuz olsaydı harika bir ismimiz olurdu. Open Subtitles أنا اتسكع معهم فحسب رغم أن لو كان لدينا فرقة شريرة، لكان لدينا أسم رائع
    Eğer bir ihtimal bile varsa peşine düşmek zorundayız. Open Subtitles ‫علينا المضي قدماً لو كان لدينا ‫أدنى شك
    Flynn her şeyi altüst etmek istiyor, Eğer bir şansımız olursa kullanmalıyız. Open Subtitles فلين يريد أن يمحو كل شيء، حتى لو كان لدينا النار في وجهه، ونحن نأخذ ذلك.
    Tamam, Eğer olsaydı... Open Subtitles ... حسناً . لو كان لدينا
    Anahtarlarımız da olsaydı keşke. Open Subtitles اجل , لو كان لدينا المفاتيح
    Chessmen kurabiyesi olsaydı keşke. Open Subtitles أتمنى لو كان لدينا شطرنج
    Ya Çin'de olduğu gibi ekonomik bir büyüme gerçekleşse? Üstelik bu, ekolojik bir medeniyetin çevresel parametreleri içinde olsa? TED ماذا لو كان لدينا نمواً اقتصادياً مثل الذي في الصين، وحققنا ذلك ضمن البارامترات البيئية للحضارة الإيكولوجية؟
    Ancak büyük ölçekli bir verimiz olsa bile bu, hâlâ yeterli olmayabilir. TED لكن حتى لو كان لدينا بيانات واسعة النطاق قد لا يكون ذلك كافياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more