"لو كنت بمكانك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yerinde olsam
        
    • yerinde olsaydım
        
    • Senin yerinde
        
    Biliyor musun, senin Yerinde olsam burayı derhal terk ederdim. Open Subtitles أتعرف ماذا , كنت سأخرج من هنا لو كنت بمكانك
    Evet, Yerinde olsam uyurken ona arkamı dönmem. Open Subtitles أجل، لما أدرت ظهري له أثناء النوم لو كنت بمكانك
    Senin Yerinde olsam, izin günlerimi ihtiyacı olan bir meslektaşıma verirdim. Open Subtitles لو كنت بمكانك,لكنت منحت أيام اجازتك لزميل محتاج
    Senin yerinde olsaydım bunu yapmazdım. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو كنت بمكانك
    Senin yerinde olsaydım bunu yapmazdım. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك لو كنت بمكانك
    Yerinde olsam güzelce dinlenirdim. Yarın epey yürüyeceksin. Open Subtitles لو كنت بمكانك لأرتحت قليلاً لديك الكثير من المسافات لقطعها غدًا
    Senin Yerinde olsam, üçüncü alan koçuna dikkat ederdim çünkü seni oyuna alacağını hiç sanmıyorum. Open Subtitles كنت لأشاهد مدرب القاعدة الثالثة لو كنت بمكانك... لأنني لا أعتقد أنه سيشركك...
    Senin Yerinde olsam, üçüncü alan koçuna dikkat ederdim çünkü seni oyuna alacağını hiç sanmıyorum. Open Subtitles كنت لأشاهد مدرب القاعدة الثالثة لو كنت بمكانك... لأنني لا أعتقد أنه سيشركك...
    Yerinde olsam bunu not ederdim. Open Subtitles لوضعت ذلك في أولوياتي لو كنت بمكانك
    Yerinde olsam parayı alır giderdim. Open Subtitles لو كنت بمكانك لأخذتُ المال وفررت بجلدي
    Yerinde olsam parayı alır giderdim. Open Subtitles لو كنت بمكانك لأخذتُ المال وفررت بجلدي
    Yerinde olsam şu an söyleyeceklerime çok dikkat ederdim. Open Subtitles سأكون حذرة للغاية فيما أنطق به الآن لو كنت بمكانك...
    Yerinde olsam onun aksi tarafını görmek istemezdim. Open Subtitles لن ترغب بأن تثير غضبها لو كنت بمكانك
    Senin Yerinde olsam bunu yapmazdım. Open Subtitles لن أفعل هذا لو كنت بمكانك
    Yerinde olsam bunu yapmazdım. Open Subtitles لما فعلت ذلك لو كنت بمكانك
    Madem öyle, yerinde olsaydım, kendime başka yerde yardım arardım, çünkü burada sana göre bir şey yok. Open Subtitles حسناً، لو كنت بمكانك... لبحثت عن المساعدة في مكان آخر، لأنه لا شيء لك هنا
    Senin yerinde olsaydım korkudan aklımı kaçırırdım. Open Subtitles كان ليتملكني الرعب لو كنت بمكانك.
    Senin yerinde olsaydım korkudan aklımı kaçırırdım. Open Subtitles كان ليتملكني الرعب لو كنت بمكانك.
    Ama yerinde olsaydım karısını işe almazdım. Open Subtitles ولكن لو كنت بمكانك لم أكن لأوظف زوجته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more