"لى أنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • benim
        
    • bana
        
    Filmin kahramanı olmasan bile her zaman benim ve Mike'ın kahramanı olacaksın. Open Subtitles حتى لو انت مش بطل الفيلم هتفضل بطل بالنسبة لى أنا ومايكل
    Bu gece baban ve benim için çok önemli. Open Subtitles حسناً، هذا المساء مهماً جداً بالنسبة لى أنا ووالدكِ
    Mandy ve benim için bir oda ayarlamaya çalışıyorum. Havalar soğuyor. Open Subtitles أحاول الحصول على مأوى لى أنا وماندى لان الجو هنا يصبح أكثر بروده
    - bana bırak. Ortama uygun çok güzel bir şey var. Open Subtitles دعى ذلك لى أنا أعرف الشئ الذى يلائم مزاجك
    bana sorarsanız, ben kendim ve sizin için zerre kadar endişeli değilim. Open Subtitles بالنسبه لى أنا لست قلقا ً , عليك أو على نفسى
    Dansın benim için çok önemli. Yani bunu biliyorsunuz. Open Subtitles الرقص يعنى الكثير لى أنا اعنى , انت تعرف
    Biliyorsunuz, Breena ve benim ilk yıl dönümümüze sadece birkaç hafta var. Open Subtitles هل تعلم أن أول ذكرى زواج لى أنا و برينا فقط خلال اسبوعان
    Lütfen, Bayan Watson ve benim Open Subtitles اعلم أن تلك ليست المرة الأولى لى أنا وواتسون
    Tasarlamanı istediğim bina kamuoyu için değil, benim için. Open Subtitles ما اريد بناؤه لليس للعامة. أنه لى أنا
    -Tabii ki efendim. benim için ikinci bir anadil. Oldukça akıcıyımdır. Open Subtitles Bocce هل تتكلم - نعم سيدى, انها اللغة الثانية لى, أنا فصيح فيها
    Ofis benim! O benim! Open Subtitles هذا المكتب لى أنا هذا المكتب لى أنا
    benim için artık duruma uygun bir şeyler bulmak bitmişti. Open Subtitles بالنسبة لى أنا كُنْتُ خلال الإرتِجال
    Eski bir fotoğraf buldum. Babamla benim. Open Subtitles وجدت تلك الصورة القديمة لى أنا وأبى.
    "benim için çok iyisin" deme. Öyleyim, ama bunu söyleme. Open Subtitles " أنت جيد للغاية بالنسبة لى " أنا كذلك، لكن لا تقوليها
    O benim için önemli değil Open Subtitles .. إنها ليست مهمة بالنسبة لى أنا
    Sanırım o kama benim, Open Subtitles هذا "الخِنجر" هو لى أنا ولن أدعُ جندى ما
    benim için dua et. Adım Halima. Open Subtitles أدعى لى أنا أسمى حليمة
    Belki Dot'la bana da yardım edebilir. Open Subtitles ربما تستطيع أن تسدى لنا معروفاً لى أنا و دوت
    Bu pis yere ev deme, bana. Mobilyaları kaplı olan güzel bir evde yaşıyorum. Open Subtitles هذه الحفلة القذرة ليست لى أنا سأرحل إلى بيتى اللطيف
    Hiç fikrin yok. bana bırak. İnsanları tanırım. Open Subtitles ليس لديك فكرة , دعى الأمر لى أنا أفهم فى الناس جيدا هذه وظيفتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more