"ليتلقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • için
        
    Artık her riskli hasta yaşamak için daha fazla zaman kazanacak ve tıbbi yardıma ulaşacak. TED سيتاح مزيد من الوقت الآن لكل مريض معرض للخطر بأن ينجو بنفسه ويذهب ليتلقى المساعدة الطبية.
    Sadece onu adil bir yargılama için yakalayacak yasal bir korucu ekibinin oluşturulacağından emin olmak istiyor. Open Subtitles يريد أن يتأكد أن فرقة المطاردة ستقسم أن تعود باللص ليتلقى محاكمة عادلة
    Bir öğleden sonra, kiraz almak için bir dükkana daldılar dükkan sahibi telefon görüşmesi için arka tarafa gidince elini tutmak için harekete geçti. Open Subtitles في ظهيرة أحد الأيام دخلوا لمحل ليشتروا بعض الكرز حين خرج صاحب المحل ليتلقى هاتفاً في الخلف، لم يستطع أن يقاوم أن يمسك بيدها
    O adam senin için mermiye kafa atar be. Open Subtitles بربك, ذلك الرجل كان ليتلقى رصاصة من اجلك
    ABD Dışişleri Bakanlığı ilk kalp krizini geçirdikten sonra Halabi'nin orada tedavi olabilmesi için bazı ayarlamalar yapmıştı. Open Subtitles وزارة الخارجية الأمريكية أجرت الترتيبات للحلابي ليتلقى العناية الطبية هناك بعد إصابته الأولى من أصل اثنتان بأزمة قلبية
    Başkanlık görevini bırakıp tedavi için kent merkezine taşınmıştı. Open Subtitles لذا كان عليه ان يتخلى عن منصبه كرئيس و يذهب ليتلقى العلاج.
    Buraya ödülünü kabul etmeye gelmiş çevre güvenliği teknikleri için... Open Subtitles إنه فى البلدة ليتلقى جائزة .. من أجل الـتقنيات الآمنة على البيئة
    Büyük çaplı bir çöküntü yaşadığına ve tedavi için buraya getirilmesi gerektiğine inanıyorum. Open Subtitles أعتقد بأنه يمر بأنهيار عصبي كامل ويجب أن يتم إحضاره للبيت ليتلقى العناية الطبية
    Ama bu vücuduna iki kurşun yemesi için yeterli sebep değil. Open Subtitles و هذا ليس سببا ليتلقى رصاصتين فى صدره
    Özel ders almak için evimize gelen genç bir asker vardı. Open Subtitles لقد كان هناك ذلك الجندي الشاب... الذي أعتاد أن يأتي إلى منزلنا ليتلقى دروساً خصوصية.
    Steve'i yardım alması için gönderiyoruz. Open Subtitles سنرسل "ستيف" بعيداً عن هنا ليتلقى المساعدة التي يحتاج إليها.
    - Ortaya çıkması için manken mi kullanacağız? Open Subtitles حول -هل تصنع خيال ماته ليتلقى الطلقات ؟
    Burası rehberlik almak için geldiği yer. Open Subtitles جاء إلى هنا ليتلقى إرشادا
    Lord Rahl büyücüleriyle çalışması için onu Ayrindril'e gönderiyor. Open Subtitles السيد (رال) سيرسلهُ إلى "إندريال" ليتلقى دراسته من المُشعوذين.
    Niel's Geck'i sana gelen mektuplari almak ve senin mektuplarini göndermek için neden kullandin? Open Subtitles لماذا استخدمتي (نيلز جيك) ليتلقى ويرسل رسائلك ؟
    Texas'ta işlediği bir suç sebebiyle yargılanması için Texas'a götürmenizi istemiyordum. Open Subtitles لم أرد تسليمه إلى (تكساس) ليتلقى عقوبة من (تكساس) على جريمة مرتكبة في (تكساس).
    Yani Ruiz onu kafede bekliyordu. Muhtemelen parasını almak için. Open Subtitles إذا (رويز) كان عند الكافيه ينتظرها ربما ليتلقى أجره
    Suçu üstlenmesi için Doyce'u yalnız bırakamam. Open Subtitles -لا يمكنني ترك "دويس" ليتلقى اللوم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more