"ليست الطريقة التي" - Translation from Arabic to Turkish

    • işler böyle
        
    • bu değil
        
    - İşler böyle yürümüyor. Biri ona böyle yürümediğini söylesin. Open Subtitles ليخبره أحدكم . بأنّها ليست الطريقة التي تجري بها الأمور
    Ben de seni tanıyorum ama bu işler böyle işlemiyor. Open Subtitles وأنا أعرفك أيضاً، لكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها
    Sen neden bahsettiğini bilmiyorsun. Bu işler böyle olmuyor. Open Subtitles انت لا تعرف عما تتحدث هذه ليست الطريقة التي تدار بها الامور
    Oğlunuzu geri alma yolu kesinlikle bu değil. Open Subtitles هذه بالتأكيد ليست الطريقة التي تسترد بها ابنك
    Olmasını istediğim şey hiç de bu değil benim. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي أردت أن تسير بها الأمور على الإطلاق
    Thor, küçük dostum, bu işler böyle yürümüyor. Open Subtitles ثور يا صديقي هذه ليست الطريقة التي تجري بها الأمور
    Buralarda işler böyle yürümez. Anladın mı beni? Open Subtitles إنها ليست الطريقة التي يتم فيها سير الأمور, هل تسمعني؟
    Çöpçatan sitelerinde işler böyle yürümüyor. Open Subtitles تلك ليست الطريقة التي تعمل بها المواعدة الإلكترونية.
    Hayır, işler böyle yürümediği için. Open Subtitles لا، هذه ليست الطريقة التي تجري فيها الأمور
    Dünya'da işler böyle işlemez. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي يعمل بها العالم
    Çünkü işler böyle yapılmıyor. Open Subtitles لأنها ليست الطريقة التي تجري بها الأمور
    İşler böyle yürümüyor. Open Subtitles تلك ليست الطريقة التي نعمل بها
    Burada işler böyle yürümüyor. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي نفعل بها ! ِ
    İşler böyle yürümez. Open Subtitles ) هذه ليست الطريقة التي نعالج بها الأمور
    Bu işler böyle yapılmaz Sully. Open Subtitles تلك ليست الطريقة التي يجب أن تنجز بها الأمور (يا (سولي
    Bu işler böyle yürümez! Open Subtitles تلك ليست الطريقة التي يتم بها الأمر!
    İstediğin şey bu değil. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي علمتني أن أعيش بها.
    Biliyorsunuz, çoğu insanın aklındaki düşünce bu değil ve bu konuda fazla "nutuk çeken" olmamak gerek lakin eskinin "bu genetiktir" anlayışı ile devam etmek "ırk ıslahı" tarihi ve buna benzer şeylere çok uzak değildir. Open Subtitles استعداد كائن ما للتعامل مع تغيرات بيئية معينة. وتعلم، هذه ليست الطريقة التي يفكر بها معظم الناس
    Aile hekimi olarak yaptığımız şey bu değil. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي نتعامل بها هنا في الرعاية الأُسريّة
    - Bizim işimiz bu değil! - Duygularına biraz hakim ol, adamım. Open Subtitles ــ انها ليست الطريقة التي نعمل بها أنت في حاجة للحصول على قبضة على العواطف، رجل.
    Koçun davranması gereken bu değil dostum. Open Subtitles أنه ليست الطريقة التي ينبغي على المدرب فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more