"ليست حادثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaza değil
        
    • olay değil
        
    • Kaza değildi
        
    • kaza değilmiş
        
    • kaza olmadığını
        
    Muhtemelen kaza değil, hastahanelerde böyle bir kayıt yok. Open Subtitles ربما هي ليست حادثة فلم ترد أية تقارير من المستشفيات
    Düşüş yoluna bakılırsa, bence kaza değil. Open Subtitles إستناداً للإسقاط قد أقول أنها ليست حادثة
    Bu olağan bir olay değil şef. Open Subtitles هذه ليست حادثة عادية أيها القائد
    Kaza değildi, nefsi müdafaa değildi. Open Subtitles ليست حادثة, وليست دفاع عنّ النفس
    -Yani kaza değilmiş. Open Subtitles إذاً هذه ليست حادثة
    - Bir an bunun bir kaza olmadığını varsayalım. Open Subtitles كلا هناك حدث عن حقيقة أنها ليست حادثة
    Bu kaza değil, değil mi Yuri? Open Subtitles هذه ليست حادثة اليس كذلك يا يوري ؟
    Bir kız alev aldı. Bir kaza değil miydi? Open Subtitles وفتاة تحترق - هذه ليست حادثة ؟
    Bu bir kaza değil, plan. Open Subtitles هذه ليست حادثة ، إنها خطة
    - Muhtemelen kaza değil. Open Subtitles -على الأرجح ليست حادثة .
    Bu olağan bir olay değil şef. Open Subtitles هذه ليست حادثة عادية أيها القائد
    Bu istisnai bir olay değil. Open Subtitles هذه ليست حادثة معزولة.
    - Ve bu patlama kazara olmadı. - Kesinlikle Kaza değildi. Open Subtitles ألم تكن حادثة إنها ليست حادثة -
    Çünkü bu bir Kaza değildi. Open Subtitles لأن هذه ليست حادثة
    Her iki şekilde de, bir Kaza değildi. Open Subtitles بأي حال،هذه ليست حادثة
    Karp'ın orjinal filmi de bende. İkisini birlikte oynatabilirseniz bunun bir kaza olmadığını herkes görebilir. Open Subtitles أيضاً تحصلتُ على فيلم (كارب)، إذا شغلتهما معاً ستجد إنها كانت ليست حادثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more