Ama ilk denemeye göre fena değil. | Open Subtitles | لكنّها ليست سيّئة كونها محاولة أولى |
Aslında her birimize 5 milyon hiç fena değil. | Open Subtitles | -أعتقد بأنّ 5 ملايين لكل شخص ليست سيّئة |
Hesaplarıma göre, %60 tam fonksiyona geri döndüm bu, bir patlama geçirmiş eller için fena değil. | Open Subtitles | أقدّر أنّي قد أكون إستعدتُ ما يقرب من 60% من الوظيفة الكاملة... وهي ليست سيّئة لأيّدي... |
Tanrım, fena değil. | Open Subtitles | تبًّا، ليست سيّئة. |
O kadar da kötü değil aslında. | Open Subtitles | أتعلم إنّها ليست سيّئة إلى تلك الدّرجة |
- fena değil. | Open Subtitles | -إنها ليست سيّئة |
fena değil. | Open Subtitles | ليست سيّئة |
fena değil. | Open Subtitles | ليست سيّئة |
fena değil. Hiç fena değil. | Open Subtitles | ليست سيّئة. |
O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | إنّها ليست سيّئة للغاية. |
Hayır, o kadar kötü değil. | Open Subtitles | لا , لا , ليست سيّئة . |