Efendim. Şimdi söyleyeceklerim, vücudumdaki tüm yalakalık arzusuna ters düşüyor ama bu konuyu keşke yeniden düşünseniz. Bu rakip bir şirket değil sadece bir okul. | Open Subtitles | سيدي ، ما سأقوله يناقض كل خلية في جسدي لكن فكر في قرارك ، هذه ليست شركة منافسة |
Fakat bu bir şirket değil. Bir ortaklık. | Open Subtitles | ولكن هذه ليست شركة, بل هي شراكة |
"Burası babanın hukuk bürosu değil" sözünü bilirsiniz. | Open Subtitles | تَعْرفُ القول "هذه ليست شركة والدك القانون" |
Avukatız ama burası bir hukuk bürosu değil. | Open Subtitles | نحن محامون، ولكن هذه ليست شركة للمحاماة |
Cha Sung şirketi değil Cha Sung Lisesi mi? | Open Subtitles | ليست شركة تشا سونغ بل ثانوية تشا سونغ ؟ |
İsyan oyun şirketi değil artık. | Open Subtitles | بينما "ميوتني" ليست شركة العاب بعد الأن |
Ve teknik olarak yeni müşterimiz değil. | Open Subtitles | وفعلياً هي ليست شركة جديدة |
Ve teknik olarak yeni müşterimiz değil. | Open Subtitles | وفعلياً هي ليست شركة جديدة |
bir şirket değil. | TED | إنها ليست شركة. |
Bakın, bu bir şirket değil. | Open Subtitles | أنظروا، هذه ليست شركة |
Halka açık bir şirket değil bu. | Open Subtitles | هذه ليست شركة علنية |
Konu sadece Edward'ın şirketi değil. | Open Subtitles | إنّها ليست شركة (إدوارد)، لوحده |
Konu sadece Edward'ın şirketi değil. | Open Subtitles | إنّها ليست شركة (إدوارد)، لوحده |