"ليست كارثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • felaket değil
        
    • fiyasko değildir
        
    • krizi değil
        
    • felaket değildi
        
    El Nino geliyor gidiyor. Bu bir felaket değil, sadece döngüsel. TED النينو تأتي وتذهب. انها ليست كارثة ، انه الإيقاع.
    Aşık olmayabilirsin, veya eskisini daha çok sevebilirsinsin sonuçta felaket değil. Open Subtitles إذا لم تكن تحبها, أو قلّ حبك عن السابق, فهذه ليست كارثة.
    Tamam, belki de tamamen fiyasko değildir. Open Subtitles حسناً, لربما هي ليست كارثة كلية
    Belki de tamamen fiyasko değildir. Open Subtitles حسناً, لربما هي ليست كارثة كلية
    Bildikleri kadarıyla bu bir rehine krizi değil. Open Subtitles كل ما يعرفونه حتّى الآن أنها ليست كارثة رهائن
    Pekala pekala. Tümüyle felaket değildi. Open Subtitles حسناً، لا بأس، ليست كارثة كلية
    - Tam bir felaket değil. Open Subtitles هذه ليست كارثة كاملة يا سيدي
    Bir sorun var. Bir felaket değil. Open Subtitles لدينا حالة طارئة ليست كارثة
    Doğal bir felaket değil bu. Open Subtitles هذه ليست كارثة طبيعية
    Bu bir felaket değil. Open Subtitles ليست كارثة -حقاً، نعم
    Belki de tamamen fiyasko değildir. Open Subtitles حسنا ربما ليست كارثة تماما
    Bu bir rehine krizi değil. Open Subtitles هذه ليست كارثة
    Yani Sue'nun dünyasında ama felaket değildi. Open Subtitles أعني، كل في مجال سو، لكنها ليست كارثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more