Sözünü ettiğin gibi bir Roma yok, yalnızca düşlerinde yaşıyor. | Open Subtitles | روما التى تتحدث عنها ليست لها وجود إلا فى أحلامك |
Fakat endişelerinin benim cerrahi yeteneklerimle hiç ilgisi yok, değil mi? | Open Subtitles | ولكن عليكم معرفة أن مخاوفه ليست لها علاقة بمهاراتي الجراحية، صحيح؟ |
Ancak benim bilim hikâyemde Hollywood tarzı muhteşem bir son yok. | TED | لكن قصتي ليست لها نهاية سعيدة كما في الأفلام، |
Tek yapabileceğim çay sevkiyatı hakkındaki sorunların konuyla pek ilgisi olmadığını vurgulamak. | Open Subtitles | أستطيع أن أؤكد فقط ان المشاكل المتعلقة بمخصصات الشاي ليست لها تلك الأهمية |
onun niyetleri konudışı. Dünya bir kez daha Goa'uld'a karşı çetin bir tehdit... | Open Subtitles | نواياها ليست لها علاقة ... اثبتت الأرض مره أخرى انها مصدر تهديد هائل |
Yani çoğu atlet, başarısını kas hafızasına atfetse de, kasların aslında hafızaları yoktur. | TED | لذا، بينما الكثير من الرياضيين والفنانين تعود نجاحاتهم إلى ذاكرة عضلاتهم، فإن العضلات ليست لها ذاكرة في حد ذاتها. |
Bu, birbiriyle hiçbir iletişimi olmayan yerlerde bağımsız bir şekilde ortaya çıkmıştır. | TED | كما ظهرت بصورة مستقلة في مواقع متعددة, ليست لها اية صلة ببعضها البعض |
Fakat bu binanın günümüzde kütüphanenin yaptığı işle çok ilgisi yok. | TED | لكن ليست لها أوجه تشابه كثيرة مع ما تقوم به المكتبات اليوم. |
Bizi farklı kıldığını düşündüğümüz tüm o gösteriş, sanat, bilim, teknoloji... Bunların bir önemi yok. | TED | كل الأشياء التي نفكر، في قرارة أنفسنا، أنها تجعلنا مختلفين، الفن والعلم والتقنية وما إلى ذلك، ليست لها أهمية. |
İsimlerin önemi yok. | Open Subtitles | الأسماء في هذه المسألة ليست لها أي أهمية |
O topraklardan uzakta bu postun hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | بعيدا عن تلك الأرض هذه الفروة ليست لها معنى |
Bu durumda, sanırım bir pilotun becerisiyle bu şeyin uçup uçamayacağının bir alakası yok. | Open Subtitles | في الظروف الحالية . اني اقول ان القدرة على قيادة هذا الشيء ليست لها علاقة بالموضوع |
Bu katilin Mezar Odasıyla ya da bir seri katille alakası yok. | Open Subtitles | جريمة القتل هذه ليست لها علاقة بالقبو أو السفّاح |
Neyse, bunda limitler yok, ve seni kazıklayacağım elimdeki her kuruş ile.. | Open Subtitles | حسنا هذه ليست لها اي حدود, وسوف اعطيك كل سنت عندي |
Sevdiğim adamın başına gelen korkunç şeyle kızının bir ilgisi olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أن ابنتك ليست لها علاقة لما حدث للرجل الذي أحبه |
Dürüst olmam gerek, mesela helikopterlerin anahtarları olmadığını bilsen uçuş yeteneklerine daha çok güvenirdim. | Open Subtitles | بصراحة لشعرت بثقة أكبر بقليل في قدراتك التحليقيّة لو علمتِ كمثال أن المروحيات ليست لها مفاتيح بالواقع. |
Bir sorunun olduğunu ve bununla bir ilgim olmadığını söylüyorum. | Open Subtitles | اتحدث عن كون لديك مشكلة و هي ليست لها اي علاقة بي |
Ailesi Coastal Motors'u suçlamaya çalıştı ama onun ölümünün araba imalatçısı veya dizaynı ile bir ilgisi yoktu. | Open Subtitles | عائلته حاولت إلقاء اللوم على كوستال موتورز, ولكن وفاته ليست لها علاقه مع شركة صناعة السيارات أو تصميمها. |
Bu yüzden bu fotoğrafların işe yarar bir değeri yoktur. | Open Subtitles | ولكن هذة الصور ليست لها أى صفة إتهام لموكلى |
Bitmesi mümkün olmayan bir masalda güzel kıvrımlarıyla yalnız bırakılmalı. | Open Subtitles | الحكاية التي ليست لها نهاية ممكنه جب أن تتركها بلمسة جميلة |