"ليسَ جيداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi değil
        
    Evet ama buğday cidden çocuklar için hiç iyi değil. Open Subtitles أجل و لكن هذا ليسَ جيداً حقاً من أجل الأولاد..
    Aile üyelerinden borç almak iyi değil çünkü dargınlıklara yol açıyor. Open Subtitles لاإنَّه ليسَ جيداً أن تقترضَ المال من أعضاءِ العائلة. لأنّهُ يسببُ الإستياءَ و الضغينة. تتذكر؟
    Evet, iyi değil. Open Subtitles نعم ؛ ليسَ جيداً ؛ علينا إستخدام إعلان الديناصور
    Babam bir işte kalmak konusunda pek iyi değil ve annem kapana kısılmış hissediyor. Open Subtitles أنَ أبي ليسَ جيداً بالبقاء في العمل وأمي تشعُر بالتورط
    - Hiç de iyi değil. Open Subtitles حسناً , هذا ليسَ جيداً لهذه الدرجة.
    Bu hiç iyi değil. Open Subtitles ذلكَ ليسَ جيداً.
    Hiç iyi değil. Open Subtitles هذا ليسَ جيداً.
    Benim için iyi değil. Open Subtitles ليسَ لي , هذا ليسَ جيداً.
    Kesinlikle iyi değil. Open Subtitles بالتأكيد, هذا ليسَ جيداً
    - İkisi de iyi değil. Open Subtitles ليسَ جيداً في كلا الحالتين
    - Bu hiç iyi değil. Open Subtitles -هذا ليسَ جيداً
    - Bu hiç iyi değil. Open Subtitles - هذا ليسَ جيداً -
    İyi değil. Open Subtitles ليسَ جيداً.
    Bu hiç iyi değil. Open Subtitles هذا ليسَ جيداً
    Bu iyi değil. Open Subtitles هذا ليسَ جيداً
    - İyi değil. Open Subtitles ) - ليسَ جيداً -
    Bu iyi değil. Open Subtitles هذا ليسَ جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more