"ليس الأمر سهلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • kolay değil
        
    Ama kolay değil tabii. Öyle birden bire mahrum bırakılmak. Open Subtitles أجل، ليس الأمر سهلاً أن يتم قطع المال عنك
    Bu benim için hiç kolay değil, fakat başlıyorum. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً عليَّ لكنني سأقوله
    Böylesine uçsuz bucaksız bir okyanusta, pek kolay değil. Open Subtitles في هذا المحيط الواسع، ليس الأمر سهلاً.
    Düşündüğün kadar kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً كما يمكن أن تعتقدي.
    Bu düşündüğün kadar kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً كما تظن;
    O kadar kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً
    kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً
    kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً
    Göründüğü kadar kolay değil, Carter. O başkanları. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً كما يبدو (كارتر)، فهو ضلع رئيسي
    O kadar da kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً كما تعتقدون
    - Göründüğü gibi kolay değil ki. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً كما يبدو
    Söylemesi kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً لقوله.
    - O kadar kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً
    Göründüğü kadar kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً كما يبدو.
    Yirmi yıldır. kolay değil. Open Subtitles منذ 20 سنة، ليس الأمر سهلاً
    kolay değil. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more