"ليس بالقدر" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar değil
        
    Ama aslında onarır, sadece yeteri kadar değil. TED لكنه في الواقع يمكنه ذلك، لكنه فقط ليس بالقدر الكافي.
    Toplamayı düşündüğümüz kadar değil. 40,000 Dolar etmez. Open Subtitles ليس بالقدر الذى كنا نخطط له ليس 40.000 دولار
    Olabildiğim kadar. Olmak istediğim kadar değil ama. Open Subtitles نعم، وبشدة، ليس بالقدر الذي أريد أن أكونه
    Olabildiğim kadar. Olmak istediğim kadar değil ama. Open Subtitles نعم، وبشدة، ليس بالقدر الذي أريد أن أكونه
    - Bir tanesinin İnternet'e yüklemesini engelleyecek kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر الكافي الذي يمنعهم من وضع ذلك الفيديو على الأنترنت
    Benden hoşlanıyorsun ama benimle yaşamaya yetecek kadar değil, öyle mi? Open Subtitles إذن أنتِ تحبيني لكن ليس بالقدر الكافي لتعيشي معي؟
    Uzun olmak yardımcı oluyor ama sanıldığı kadar değil. Open Subtitles ،الطول يُساعد لكن ليس بالقدر الذي يظنه الجميع
    Oylarımız yükselişte fakat istediğimiz kadar değil. Open Subtitles معدل تأييدنا ارتفع، لكن ليس بالقدر الذي يروقني.
    Ama ısıracak kadar değil. Open Subtitles لكن ليس بالقدر الكاف كي تعضنىّ
    Sonbahar perileri kadar değil tabii ki, çünkü, şey... Open Subtitles ولكن ليس بالقدر كما الجنيات الخريف, بطبيعة الحال، لأنه، أيضا ... نعم، كلانكي.
    Duymam gerektiği kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر الذي ينبغي أن أسمعه
    Laboratuvarda olmana ihtiyacım olduğu kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر الذي أحتاجكِ فيه في المختبر
    Fakat benim de kötü olduğum zamanlar kadar değil. Open Subtitles لكنْ ليس بالقدر الذي كنتُه سابقاً
    - Ama geri gelecek kadar değil. Open Subtitles -لكن ليس بالقدر الكاف الذي يرجعك
    Bir papaz olacak kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر الكافى لأكون قسيسا
    İstediğim kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر الذي أردته
    Her zamanki kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر المعتاد
    Her zamanki kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر المعتاد
    Eskisi kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر نفسه كالسابق, ربما
    İstediğim kadar değil. Open Subtitles ليس بالقدر الذي أحبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more