"ليس حقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Pek sayılmaz
        
    • Pek değil
        
    • Pek sayıImaz
        
    • Pek değilim
        
    • Aslında hayır
        
    Pek sayılmaz. Yani, farklı yetenekleri olan hatunlar var ama fazladan para ödersen. Open Subtitles لا, ليس حقاً, أقصد, هناك نساء ذات مهارات خاصة
    Pek sayılmaz. Çoğu suçlu gibi senin de paranoyak bir kişiliğin var. Open Subtitles ليس حقاً أتساءل كأغلبية المجرمين أنك تحظى بشخصية مذعورة
    Hayır Pek sayılmaz ama doğru olduğuna inandığın şeyi yapman gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles لا ليس حقاً ولكنني أعلم إن عليكَ أن تفعل ماتراه صواباً
    Hayır Pek değil, umrunda olacağından değil tabii. Open Subtitles . لا ، ليس حقاً ، ليس و كأنه يجب أن تهتم
    Pek değil. Karakol için suç mahali temizliyoruz. Open Subtitles ليس حقاً ، نحنُ نعمل كمُنظفين مسرح جريمة لدى إدارة شرطة العاصمة
    Yani, Pek sayılmaz, ama hadi olsun artık. Open Subtitles اعنى , ليس حقاً .. لكن دعنا نتماشى مع هذا
    Pek sayılmaz ama yine de iyi iş çıkardınız. Hepinize kadeh kaldırıyorum. Open Subtitles ليس حقاً, ولكنكم قمتم بعمل جيد على أي حال انا اشرب نخب لكم جميعاً
    Pek sayılmaz. Bende 3-D yazıcı yok. Open Subtitles ليس حقاً , أنا بالتأكيد لا املك طابعه ثلاثية الابعاد
    Pek sayılmaz artık hiçbir şey beni şaşırtmıyor. Open Subtitles ليس حقاً لم يعد هناك شيء يدهشني
    Pek sayılmaz. Bir çıkmaza girdim. Open Subtitles ليس حقاً, انا نوعاً ما عند طريق مسدود.
    Pek sayılmaz. Sert adamları severim. Open Subtitles ليس حقاً, فأنا لست مهتم بالرجال الأشداء
    Ee, Pek sayılmaz. Bir çeşit nakliyecilik gibi mi? Open Subtitles أهـ ,ليس حقاً تشحنون بعض المواد؟
    Pek sayılmaz, inandırıcı görünsün diye uğraşıyorduk, yani... Open Subtitles ليس حقاً ، لقد كنا نحاول ... أن نبدو طبيعيين ، لذا
    Pek sayılmaz. Annem iyi çözerdi. Open Subtitles ليس حقاً, والدتي تبلي جيداً بها
    Hayır, Pek sayılmaz. Olay hızlı gelişti. Open Subtitles . كلاّ , ليس حقاً حدث الأمر بسرعة فائقة
    Pek değil. Daha iyi bir şey istiyorum, listenin üst sıralarından olsun. Open Subtitles لا ليس حقاً اريد شئ من الدرجه الاولى
    Aslında, hayır, Pek değil. Open Subtitles حسناً, بالحقيقة , لا , ليس حقاً.
    - Hayır, Pek değil. - Phoebe. Open Subtitles لا ، ليس حقاً فيبي
    Pek değil. Bu açıklamak zordur. Open Subtitles ليس حقاً من الصعب تفسير هذا
    Hayır, Pek değil. Open Subtitles . لا ، ليس حقاً
    Pek sayıImaz. Open Subtitles ليس حقاً .لقد
    Pek değilim ama muhtemelen benim için en iyisi bu. Open Subtitles . . ليس حقاً , لكن أظن أن هذا ما هو أفضل لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more