| Tüm maçlara gelmenize gerek yok aslında. Şaka mı yapıyorsun? | Open Subtitles | أتعلمون يا رفاف، ليس عليكما أن تأتيا في كل مباراة |
| FBI ile iletişime geçerim. Bu konuda endişe etmenize gerek yok. | Open Subtitles | .حسناً، سأتواصل مع المكتب الفدرالي .ليس عليكما أن تقلقا |
| Onu sevmenize de gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليكما أن تحبّاها. |
| Kendini suçlamana gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليكما أن تلوما انفسكما |
| Beklemenize gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليكما أن تنتظرا، سأرجع مع (رادزنسكي) |
| Sözüme güvenmenize gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليكما أن تثقا بي |
| Ana da bebek doğana kadar bizimle kalacak yani onun için endişelenmenize gerek yok. | Open Subtitles | و (آنا) ستبقى معنا، حتى تلد الطفلة لذا ليس عليكما أن تقلقا بشأنها |