"ليس لدينا الكثير" - Translation from Arabic to Turkish

    • pek bir şey yok
        
    • Fazla bilgimiz yok
        
    • zaman yok
        
    • Çok şeyimiz yok
        
    • çok vaktimiz yok
        
    Michael Stanton'la ilgili pek bir şey yok, Open Subtitles ليس لدينا الكثير عن مايكل سانتون لكنني سأرسله الآن
    Elimizde pek bir şey yok ama tarifini bildireceğim. Open Subtitles ليس لدينا الكثير لنتحدث حول , لكني سأبحث عن الرجل الذي وصفته
    Fazla bilgimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا الكثير لكن هؤلاء أصدقائنا
    Fazla bilgimiz yok efendim. Open Subtitles ليس لدينا الكثير يا سيدى
    Biz, onlar bizi takip edeceksin fazla zaman yok. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ، سيلحقون بنا كيف يفترض بنا أن نوقفهم ؟
    Çok şeyimiz yok ama her şeyimizi seninle paylaşırız, demiş. Open Subtitles وقالت: ليس لدينا الكثير ولكنّا سنُشاركك كل ما لدينا
    Hayır ama çok uzaklaşmıyor yani çok vaktimiz yok. Open Subtitles لكنه لا يكون بعيدا ً أبدا ً لذلك ليس لدينا الكثير من الوقت
    - Elimizde pek bir şey yok gibi. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من المعلومات لنبدأ
    Şimdilik pek bir şey yok. Open Subtitles حتى الان ليس لدينا الكثير
    Elimizde, onlara sunacağımız pek bir şey yok. Open Subtitles ليس لدينا الكثير للعرض والشرح
    Elimizde, onlara sunacağımız pek bir şey yok. Open Subtitles ليس لدينا الكثير للعرض والشرح
    Elimizde pek bir şey yok. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الأدلة فقط حديث اذاعه (بارت)
    Biz çok zaman yok . Çimento en ayarlamak için başlangıç ​​. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت يجب على السمنت أن يكون جاهز
    Biz, onlar bizi takip edeceksin fazla zaman yok. - Onları nasıl durdurabilirim? Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ، سيلحقون بنا
    Sıcaklık yükseliyor. çok vaktimiz yok. Open Subtitles الحرارة تترفع فنحن ليس لدينا الكثير من الوقت
    Tren bizi engellemeden önce çok vaktimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت قبل أن يحجبنا القطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more