"ليس لكي" - Translation from Arabic to Turkish

    • için değil
        
    • diye değil
        
    • kapalı kabul etmeye değil
        
    Zengin... ya da ünlü olmak için değil, ama... kendini ifade etmek için. Open Subtitles ليس لكي تصبح غنياً أو شهيراً أو أي شيء آخر ولكن لكي تعبر عن نفسك
    Bakın, bu iş böyle yürümüyor. Siz belgesel için buradasınız, işin içine girmek için değil. Open Subtitles أنظر, لا تجري الأمور هكذا أنت هنا لكي توثّق الفيلم ليس لكي تورط نفسك
    Prensesin onurunu korumak için değil gerçeği gizlemek için. Open Subtitles ليس لكي يحمي كرامة الاميرة ولكن ليخفي الحقيقة بأنها
    Onu yeni iş getirsin diye aldık, eskilerini kaybetsin diye değil. Open Subtitles وظّفناه لكي يجلب لنا عملاء جدد ليس لكي نخسر عملائنا
    Sizi demiryolumu yapasınız diye işe aldım. Eski kölenizle çamurun içinde güreşesiniz diye değil. Open Subtitles عيّنتكَ لكي تدير هؤلاء الرجال لكي يبنواْ سكّتي الحديديّة، ليس لكي تتصارع مع العبيد
    Davanıza uyan teoriyi gözüm kapalı kabul etmeye değil. Open Subtitles . و ليس لكي أدعم أيّ نظريّة تؤيد قضيتكِ
    Ama yardım için değil. Open Subtitles سيأتي عدواً ولكن ليس لكي يساعده
    Onu öldürmek için değil, seni kışkırtmak için. Open Subtitles ليس لكي يقتلهُ ، لكن ليجذُب أنتباهك
    Sadece karşılık vermesi için değil. Open Subtitles ليس لكي تستجيب فقط
    Şüphesiz torununu görmek için değil. Open Subtitles مؤكد ليس لكي يرى حفيدته
    Benim yolumu tıkamak için değil. Open Subtitles ليس لكي تزعجوني (بالاغان),
    - Bu senin için değil. Open Subtitles -انه ليس لكي
    Bu yüzden kendi dairemden vazgeçtim. Eski yosmalarının hayaletleriyle dolu mikroplu çakışma evinde kalayım diye değil! Open Subtitles لهذا تخليت عن شقتي ليس لكي أعيش على وسادة مزقها المرض والمُضاجعة
    Çocuklarının resimlerini tutturasın diye değil. Open Subtitles ليس لكي تُعلِّق أعمال أولادك الفنية
    Davanıza uyan teoriyi gözüm kapalı kabul etmeye değil. Open Subtitles . و ليس لكي أدعم أيّ نظريّة تؤيد قضيتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more