"ليس لي الحق" - Translation from Arabic to Turkish

    • hakkım yok
        
    Kendi garajımda olmaya hakkım yok mu? Open Subtitles اريد ان افحص سيارتي هل ليس لي الحق ان اكون في كراجي الخاص
    Senin aşkına veya güvenine sahip olmaya hiçbir hakkım yok fakat lütfen inan, seni hiçbir zaman aldatmaya çalışmadım. Open Subtitles ليس لي الحق في ثقتك أو في الفوز بحبك لكن أرجوكِ صدقيني لم أقصد أبداً خداعِك
    Bunu söylemeye hakkım yok, ama bu bana yanlış geliyor. Open Subtitles وانا اعرف انا ليس لي الحق في أن اقول ذلك ويبدو انه مجرد خطأ
    - Bir dakika. Tüm ihtiyacım bu... Zoe, hakkım yok biliyorum, ama seninle sadece bir dakika konuşmak istiyorum. Open Subtitles زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه
    Bunu sormaya hakkım yok biliyorum ama bir süreliğine uzaklara bitmem lazım. Open Subtitles وأنا أعرف تمام المعرفة بأنه ليس لي الحق في الطلب ولكن.. اعتقد أنه من الأفضل أن ابتعد قليلاً
    Bunu sormaya hakkım yok biliyorum ama bir süreliğine uzaklara bitmem lazım. Open Subtitles وأنا أعرف تمام المعرفة بأنه ليس لي الحق في الطلب ولكن.. اعتقد أنه من الأفضل أن ابتعد قليلاً
    Shinji-kun'a bir şey söylemeye hakkım yok. Open Subtitles . ليس لي الحق أخبار [ شينجي ] عن ماذا يفعل
    - Ne, kadınım diye konuşma hakkım yok mu? Open Subtitles - ماذا ليس لي الحق أن أتكلم? لأنني إمرأه.
    Bir şoförden bunu istemeye hakkım yok. Open Subtitles ليس لي الحق بأن أطلب هذا من سائق
    Bunun önünde durmak için herhangi bir hakkım yok. Open Subtitles ...وأن ليس لي الحق في أن أقف في طريق ذلك
    Onu kendi isteklerim için zorlayamaya hakkım yok. Open Subtitles ليس لي الحق بأن أجبرها على شيء
    Sanırım bir söz hakkım yok. Open Subtitles أعتقد ليس لي الحق في قول شيء
    Buraya girmek için hiçbir yasal hakkım yok. Open Subtitles ليس لي الحق القانوني في دخوله
    Her ikinize de neyi yapıp neyi yapamayacağınızı söylemeye hakkım yok. Open Subtitles ليس لي الحق ... ..... ا
    hakkım yok demek? Open Subtitles ليس لي الحق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more