"ليس مالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • paran değil
        
    • sahibi değil
        
    • senin paran
        
    Herşeyi yanlış anlamışsın bebğim, ...çünkü o, senin paran değil. Open Subtitles لقد فهمت الأمر على نحوٍ خاطئ يا جميلتي لأنّ ذلك ليس مالك
    O senin paran değil. Büyükbabanın parası. Open Subtitles انه ليس مالك الخاص وانما مال جدك
    O da senin paran değil ki. Open Subtitles إنه ليس مالك ، اليس كذلك ؟
    Ev sahibi değil. Kapı kilitliydi. İçeri giremez. Open Subtitles ليس مالك الشقة , الباب مغلق لن يدخل
    Ray bir kahve dükkanı sahibi değil. Open Subtitles (راي) ليس مالك مقهى ما
    Bu sadece senin paran değil, bizim paramız. Open Subtitles .المال ليس مالك فقط، إنها مالنا كذلك !
    O senin paran değil. Open Subtitles إنه ليس مالك.
    O senin paran değil. Onu çaldın. Open Subtitles ليس مالك سرقته
    Senin paran değil. Open Subtitles انه ليس مالك
    - Pekala D bu senin paran değil. Open Subtitles حسناً يا (دي)، هذا ليس مالك.
    O senin paran değil Sal. Open Subtitles (المال ليس مالك يا(سال
    Ray kahve dükkânı sahibi değil. Open Subtitles (راي) ليس مالك مقهى عادي
    Bu arada o senin paran bile değildi. Open Subtitles -كنتُ سأعطيكِ وبالمناسبة إنه ليس مالك حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more