| Gerçek bir Fighter jetinde olmak gibi değil bu. | Open Subtitles | لكنه ليس مثل ما انك في طائرة مقاتلة حقيقة |
| Bu, annemle zamanında yaptığınız iş gibi değil baba. | Open Subtitles | هذا ليس مثل ما كان من قبل , ابى معك انت وامى |
| Benim uzun zamandır yaptığım şey gibi değil. | Open Subtitles | ليس مثل ما كنت قد تم القيام لفترة طويلة جدا. |
| Hepsi çok gösterişli. Bizim alışkın olduklarımız gibi değil. | Open Subtitles | هذا راقٍ جداً ليس مثل ما نحن معتادون عليه |
| Bayım, bu göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | سيدي، ان الامر ليس مثل ما يبدو. |
| Önceden olduğu gibi değil ama olacak. | Open Subtitles | ...الأمر ليس مثل ما كان عليه، لكن سيكون |
| Suzanne, zannettiğin gibi değil, tamam mı? | Open Subtitles | -سوزان .. الأمر ليس مثل ما تظنين حسناً؟ |
| Göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | هو ليس مثل ما يبدو آخ |
| Gerçek et. Buradakiler gibi değil. | Open Subtitles | لحم حقيقي، ليس مثل ما هنا |
| Hayır. Senin başarın gibi değil. | Open Subtitles | لا ,ليس مثل ما حققت انت |
| Hayır, düşündüğün gibi değil. | Open Subtitles | لا ، أنه ليس مثل ما تعتقدين |
| Bak, hiç düşündüğün gibi değil. | Open Subtitles | الآمر ليس مثل ما تعتقد |
| Dewey Crowe'un geleceği eskisi gibi değil. | Open Subtitles | مستقبل (ديوي كرو) ليس مثل ما كان سابقاً. |
| Crowley ile olduğu gibi değil. | Open Subtitles | انظر . إن الأمر ليس مثل ما كان مع (كراولي) |
| - Düşündüğün gibi değil. | Open Subtitles | -إنّ الأمر ليس مثل ما تفكرُ به. |
| - D.C. gibi değil hiç. | Open Subtitles | ليس مثل ما كان في دي سي |