| Giriş şifreleri olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس من دون شيفرات دخوله. أهناك خاصية التدمير الذاتيّ؟ |
| Bunu ona yapan iblis hakkında daha fazla bilgi sahibi olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس من دون معرفة الشيطان الذي فعل هذا به |
| FBI koruması olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس من دون مرافقة من قبل المباحث الفدرالية |
| Uğrunda çalıştığım şeyleri mahvetmeden imkânsız. | Open Subtitles | ليس من دون تدمير كل شيء كنت أعمل من أجلـه |
| Uğrunda çalıştığım şeyleri mahvetmeden imkânsız. | Open Subtitles | ليس من دون تدمير كل شيء كنت أعمل من أجلـه |
| Korku ve şüphe olmadan değil aksine bunlarla hareket ederler. | Open Subtitles | ليس من دون خوف أو شك، ولكن على الرغم من ذلك. |
| Korku ve şüphe olmadan değil aksine bunlarla hareket ederler. | Open Subtitles | ليس من دون خوف أو شك، ولكن على الرغم من ذلك. |
| Bir yolu olması gerek. Para olmadan olmaz. | Open Subtitles | ـ يجب أن تكون هناك طريقة ـ ليس من دون المال |
| Arama emri olmadan olmaz. Geçen sefer de böyle olmuştu. | Open Subtitles | ليس من دون ترخيص هذا ما حدث آخر مرة |
| - Bir dahaki sefere öldürürüz. - Belli ki, daha fazla güç olmadan olmaz. | Open Subtitles | سننال منهم المرة القادمة - على ما يبدو ، ليس من دون قوة إضافية - |
| Sen 12'yi şimdi verirsen... Para olmadan olmaz. | Open Subtitles | فقط , اترك لي عقار ال " 12 الآن ,ليس من دون المال |
| Mahkeme izni olmadan olmaz. | Open Subtitles | لا , ليس من دون مذكرة إحضار من المحكمة. |
| Çalışma grubum olmadan olmaz. | Open Subtitles | لا، ليس من دون مجموعتي الدراسية |
| Paket olmadan olmaz. O da sensin. | Open Subtitles | ليس من دون الطرد، وهذا يكون أنت |
| - NYPD'nin yetkisi olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس من دون إذن شرطة نيويورك ل. |
| İzni olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس من دون إذنه. |