"ليس هراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Saçmalık değil
        
    • Saçmalamıyorum
        
    • saçmalık falan değil
        
    Saçmalık değil, kanıtlanmamış... bir şey... hem de yüzlerce binlerce yıldan bu yana. Open Subtitles ليس هراء, ولكن غير مثبت... .. بعد المئات من السنوات بعد آلاف الدراسات
    Başka birinin deneyimlerini alıp bir karakter yarattın. Vincent, bu Saçmalık değil. Open Subtitles هذا افضل بكثير فقد تأقلمت مع تجربة غيرك وشعرت بها خلال تمثيلك لتوجد شخصية هذا ليس هراء
    - Bana bu saçmalıkları sıkma. - Hayır bu Saçmalık değil. Open Subtitles ـ لا تخبريني بهذا الهراء ـ كلا، إنه ليس هراء
    Saçmalamıyorum. O bir sokak kızı ve onu dikizliyor. Open Subtitles ليس هراء, انها بنت شوارع وهو يتجسس عليها
    - Bir daha yapmayacağını... - Bu saçmalık falan değil. Open Subtitles ظننتك لن تفعل ذلك مرة أخرى أبى هذا ليس هراء
    İşin özü bu Taber. Ve bu Saçmalık değil. Open Subtitles هذا هو الموضوع يا تيبر, هذا ليس هراء
    İşin özü bu Taber. Ve bu Saçmalık değil. Open Subtitles هذا هو الموضوع يا تيبر, هذا ليس هراء
    Saçmalık değil. Onlar telemetri verileri... Open Subtitles هذا ليس هراء إنها بيانات القياس
    Hiç de Saçmalık değil! "Tabii ki Hâlâ Bekâr Kalırsın. Kendine Dönüp Bir Baksana, Budala Sürtük" harikulade bir kitaptır. Open Subtitles إنه ليس هراء ، "بالتأكيد مازلت عازباً خذ نظرة على نفسك" هو كتاب رائع
    - Saçmalık değil, tamam mı? Herkes Pope'u resmi bir iş adamı sanıyor ama alakası bile yok. Open Subtitles - ليس هراء فالجميع يضنه رجل اعمال خيريه.
    - Saçmalık değil. Open Subtitles ! هذا ليس هراء - . بل هو هراء -
    - Saçmalık değil. Open Subtitles ! هذا ليس هراء - . بل هو هراء -
    Saçmalık değil bu! 5, 18 daha 23 eder. Open Subtitles أن هذا ليس هراء أقصد أن5+18=23
    Bu Saçmalık değil. Biz arkadaşız. Open Subtitles هذا ليس هراء , نحن أصدقاء
    Bu Saçmalık değil, hiç Saçmalık değil. Open Subtitles و هذا ليس هراء ليس هراء.
    Saçmalık değil, bilgelik. Open Subtitles هذا ليس هراء, هذه حكمه.
    - Bu saçmalık. - Hayır, Saçmalık değil. Open Subtitles هذا هراء لا ، هذا ليس هراء
    Saçmalamıyorum. O bir sokak kızı ve onu dikizliyor. Open Subtitles ليس هراء, انها بنت شوارع وهو يتجسس عليها
    Üzgünüm sevgilim, ama ben Saçmalamıyorum. Open Subtitles ،أنـا آسفة، عزيزي لكنّـه ليس هراء
    - saçmalık falan değil! Şirketin büyük kısmı benimle aynı fikirde. Open Subtitles كلا، ليس هراء غالبية الموظفين في صفي
    - Saçmalık. - saçmalık falan değil. Open Subtitles هراء ليس هراء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more