"ليس هناك فائدة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir anlamı yok
        
    • faydası yok
        
    Uzaktan ateş etmenin, boşuna mermi harcamak dışında bir anlamı yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من التصويب البعيد أنت فقط تضيع ما لديك من طلقات
    Üste değil, içeri girmenizin bir anlamı yok. Open Subtitles ليس في القاعدة, ليس هناك فائدة من دخولكم
    Bunları saklamanın bir anlamı yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من الإحتفاظ بهذه الأوراق
    Geçmişte neler olduğunun dedikodusunu yapmanın kimseye faydası yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من إخْبار الحكاياتِ من الذي إنتهى و اتعمل
    Boş yere ağlayıp sızlanmanın faydası yok. Open Subtitles حسنا, ليس هناك فائدة من البكاء على اللبن المسكوب.
    Bağırmanın bir anlamı yok. Ben çoktan denedim. Open Subtitles ليس هناك فائدة من الصراخ،لقد حاولت
    bir anlamı yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من ذلك
    Anlatmanın da bir faydası yok. Open Subtitles و ليس هناك فائدة من توضيح الأمور أيضاً
    Ama bu sınırların altını çizmenin faydası yok. Open Subtitles لكن ليس هناك فائدة من توضيح القيود.
    Kaçmanın bir faydası yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من محاولة الفرار
    Kaçmanın bir faydası yok! Open Subtitles ليس هناك فائدة من الركض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more