Teğmen Ned Lathrop. | Open Subtitles | لوثروب كان اسمه , كولونيل ليفتنانت نيد لوثروب |
Sence bunun nedeni ne olabilir, Teğmen? | Open Subtitles | اوه ؟ و ماذا ادى الى ذلك فى اعتقادك , ليفتنانت ؟ |
Ama bu koca bir mangaya mal oldu. İyi bir Çavuş'a ve genç bir Teğmen'e. | Open Subtitles | هو ادى بحياه مجموعه بالكامل سيرجنت و ليفتنانت غايه فى الكفاءه |
Hey, Teğmen, cephe gerisine gidiyormuşuz. Haber doğru mu? | Open Subtitles | هيه , ليفتنانت بالنسبه الى تلك الاشاعه , هل هى حقيقيه ؟ |
Teğmenim, arkamızda kaldı onlar! Ben 2 taşıyıcı ve 1 savaş gemisi görüyorum! | Open Subtitles | ليفتنانت , انهم خلفنا يمكننى ان ارى حاملتين و سفينه حربيه |
Peki, Costa. Sen istemiyorsan ben de görevi Teğmen Miller'e veririm. | Open Subtitles | حسنا كوستا , ان لم يروق لك ذلك ساكلف فصيله ليفتنانت ميلر بهذه المحاوله |
Oldukça uzun bir mesafe, Teğmen. | Open Subtitles | الاطباء تلك مسافه انتقال طويله جدا , ليفتنانت |
Bizi buraya nasıl yollarlar, bu delilik Teğmen. | Open Subtitles | ارسال فصيله واحده الى هنا هو كده جنون مطبق , ليفتنانت |
Zavallı adam korkudan titriyor, Teğmen. | Open Subtitles | انا لا اعرف شيئا انت افزعت الرجل الكبير بشده , ليفتنانت |
Beni bırak Teğmen. Asla başaramazsın. Teğmen, asla başaramayız. | Open Subtitles | ربما ما كان عليك ان تفعل , ليفتنانت انت لن تنجح ابدا |
Teğmen Costa'nın, kurtulma şansı nedir? Bilmiyorum, efendim. | Open Subtitles | كيف كانت الفرص مهيأه امام ليفتنانت كوستا ؟ |
O öldü, Teğmen. Bunu unutsak iyi olur. | Open Subtitles | لقد رحل ليفتنانت , دعونا جميعا ننسى امره |
Teğmen, rica etsem şoförünüze yavaşlamasını söyler misiniz. | Open Subtitles | ليفتنانت , وددت لو انك امرت سائقك بان يبطئ |
Teğmen Diestl'ı tanıştırabilir miyim ? | Open Subtitles | تسمحى لى ان اقدم لك ليفتنانت ديستل ؟ هذه هى فرنسواز |
Söyleyin bana, Teğmen, kaç tane Fransız bayanı öldürdünüz? | Open Subtitles | قل لى ليفتنانت , كم عدد من فتكت به من السيدات الفرنسيات ؟ |
Ona da bir Teğmen için beklettiğimi söylerim | Open Subtitles | ساقول له انى جعلته ينتظر من اجل ليفتنانت |
Saygımla, Teğmen. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | انا اقدر ذلك , ليفتنانت شكرا لك , لكن هذا شأنى |
Sor ona eğer, uh, Teğmen Green'in dediği gibi.. | Open Subtitles | اساله ان كان ليفتنانت جرين وصل ماذ عن جرين ؟ |
Düşmanın uçak gemilerinin nerede olduğunu bilmiyorum, Teğmenim. | Open Subtitles | لا يمكننى ان اخبرك اين توجد حاملات العدو , ليفتنانت كوبايتشى |
Affedersiniz Teğmenim, ateşe ateşle karşılık vermeyeceğimizi mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | معذره , ليفتنانت , لكن هل تلمح باننا لن نقوم بهجوم مضاد ؟ |
-Onları götür Üstçavuş. -Bizimle gelecek misiniz Teğmenim? | Open Subtitles | دعنا نتحرك بهم , جانى - هل انت ات معنا , ليفتنانت ؟ |
Tomonaga'nın isteği aynı zamanda bir uyarı. | Open Subtitles | طلب ليفتنانت توماناجو هو ايضا بمثابه تحذير |