"ليكينيا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Licinia
        
    Licinia tapınağı temizlemek için her gün yakındaki bir çeşmeden su almayı öğreniyordu. TED تتعلم ليكينيا أن تجمع الماء كل يوم من النافورة القريبة حتى تنظف المعبد.
    Licinia davranış biçiminin, hizmet ettiği tanrıçanın bir yansıması olduğunu anlamıştı. TED تدرك ليكينيا أن تصرفاتها تمثل انعكاسًا للإلهة التي تعمل على خدمتها.
    Altı yaşındaki Licinia olaya şahit olmuştu, birkaç gün sonra bir sonraki Vesta bakiresi olarak seçileceğini hiç düşünmemişti. TED شاهدت ليكينيا ذات الستة أعوام المشهد، دون أن تتوقع أنها بعد بضعة أيام ستُختار لتكون عذراء فيستال القادمة.
    Licinia korkuyordu, fakat bu durumda seçme şansı yoktu. TED ليكينيا خائفة، لكنها لا تملك الخيار هنا.
    Licinia da diğer Vesta rahibeleri gibi gününün yarısını nöbetinde, ateşi izleyerek ve ona hizmet ederek geçirdi. TED كبقية عذارى فيستال، تمضي ليكينيا جزءًا من يومها مناوبةً، ترقب الشعلة وتصونها.
    Licinia eğitimini tamamladığında, 16 yaşındaydı. TED حين تكمل ليكينيا تدريبها، تبلغ السادسة عشرة من العمر.
    Licinia, enerjisini olabileceği en iyi rahibe olmaya harcıyordu. TED توجه ليكينيا طاقتها لتكون أفضل كاهنة تستطيع كونها.
    Licinia herhangi bir anda iffetsizlik anlamına gelen ensest ilişkiden suçlanabilirdi ve masum da olsa suçlu da olsa, kurban edilebilirdi. TED قد تُتهم ليكينيا بالدنس، أي بفقدان العفة، في أي وقت ويتم التضحية بها بريئة كانت أم مذنبة.
    Licinia artık atalarının neden diri diri gömüldüklerini anlıyordu. TED تفهم ليكينيا الآن تمامًا، لماذا تم دفن أسلافها أحياءً.
    Vesta'nın ölümü şehri korumak içindi, fakat Licinia kaybettiği şey için ve artık bildiği şey için ağlıyordu. TED كان موت تلك العذراء لأجل حماية المدينة. لكن ليكينيا تندب ما ضاع وما أصبحت تعرفه الآن.
    Licinia'ya olan bir kazaydı. Open Subtitles ! ما حدث الى (ليكينيا) كان حادثاً
    Licinia denen Romalı kadınla yatman içindi. Open Subtitles -لتضاجع المرأة الرومانية (ليكينيا )
    Ama maskenin altındaki Licinia değildi. Open Subtitles رغم ذلك من كانت ترتديه لم تكن (ليكينيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more