"ليلة جيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi geceler
        
    • İyi akşamlar
        
    • güzel bir gece
        
    • İyi bir gece
        
    Hepinize iyi geceler, herkese iyi geceler dilerim. Open Subtitles ليلة سعيدة لكم جميعا، وإلى الكل ليلة جيدة.
    Ancak eğilip onlara iyi geceler öpücüğü verdiğimde ne kadar soğuk olduklarını anladım. Open Subtitles لم يكن حتى إنحنيت وقبلتهم متمنيا ليلة جيدة عندها شَعرتُ كَمْ هم كَانوا باردين
    Samantha "ilk randevuya iyi geceler deme havası"nı tercih ediyordu. Open Subtitles عن طريق شراء لها مشروبا أن السبت. فضل سامانثا المثل ليلة جيدة لتاريخ روتين الأول.
    Ve ben de bir beyefendi gibi davranıp onu odasına kadar götürdüm ve iyi geceler dedim. Open Subtitles كنت رجلا نبيلا ومشيت لها لغرفتها بالفندق وقال ليلة جيدة.
    İyi akşamlar sana Open Subtitles لديك ليلة جيدة ، كل الحق. سام ، أنت متأكد؟
    Yine de gayet güzel bir gece olmuştu öyle değil mi? Open Subtitles التي انتهت ليلة جيدة جدا، ورغم ذلك، لم ذلك؟
    Ondan beklemesini istedim, iyi geceler diyebilmek için. Open Subtitles سألته الانتظار حتى أننا يمكن أن يكون ليلة جيدة المناسبة.
    Ama beni öpmeye çalışmadan, ...muhabbet etsek ve birbirimize iyi geceler desek belki birbirimizi yine görürüz. Open Subtitles ولكن إذا لم تحاول تقبيلي بإمكاننا التحدث والتحدث وقول ليلة جيدة وربما بإمكاننا رؤية بعضنا مجدداً
    - Telefonu uzat, iyi geceler diyeceğim. Open Subtitles وقالت إنها تدع بابا لها؟ عصا لها على، وأنا أقول ليلة جيدة لها.
    İyi geceler öpücüğü için anneni mi arıyorsun? Open Subtitles أنت تدعو المومياء الخاص لقبلة ليلة جيدة ؟
    En azından 3 saat uyumalıyım o yüzden iyi geceler. Open Subtitles أنا بحاجة للحصول على النوم 3 ساعات على الأقل، ليلة جيدة جدا.
    Bu akşamın sonuna geldik. Hepinize iyi geceler dilerim. Open Subtitles هذه الأمسية قد أنتهت , أتمنى لكن جميعا ليلة جيدة
    O yüzden Chirstine'e iyi geceler öpücüğü verirken yastığının altına bir dolar koydum. Open Subtitles هذا بسبب اني ازلت الدولار من تحت وسادة كريستين عندما كنت اقبلها ليلة جيدة
    Ben Miranda Veracruz de la Jolla Cardenal size iyi geceler diyorum. Open Subtitles هذا هو ميراندا فيراكروز دي لا جولا كاردينال... ... قائلا ليلة جيدة وييكيس.
    Öncelikle git ve onlara iyi geceler dile. Open Subtitles الأولى تذهب ونتمنى لهم ليلة جيدة
    Önce git ve iyi geceler dile. Open Subtitles أولا الذهاب وأتمنى لهم ليلة جيدة.
    - İyi geceler! Open Subtitles حسنا، ليلة جيدة. - ليلة سعيدة! - لا أستطيع أن أفعل ذلك!
    İyi geceler. Open Subtitles لديك ليلة جيدة. عندى فكرة جيدة.
    "Hepinize Mutlu Yıllar Ve iyi geceler!" Open Subtitles " عيد ميلاد سعيد للجميع والى جميع ليلة جيدة ".
    Tamam, size iyi akşamlar. Open Subtitles حسنا,ليلة جيدة,لك ايضا
    Waits, bu gece teslim olmak için çok güzel bir gece olurdu. Open Subtitles أتعلم ، ويتس الليلة قد تكون ليلة جيدة لك لتُسلم نفسك
    Bolt'a. En azından birimiz iyi bir gece geçirdi. Open Subtitles هنا بولت على الأقل واحد منا حصل على ليلة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more