Çünkü tatil bitti ve Yarın okul var. | Open Subtitles | لا لأن إجازة الشتاء انتهت وهذه ليلة مدرسية |
- Yarın okul var, çocuklar yatıyor. | Open Subtitles | إنها ليلة مدرسية والاطفال ناموا بالفعل |
19 öğrencinizi ertesi gün okul varken terk edilmiş bir tiyatroda parti yaparken bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا 19 من تلاميذك بحفلة صخب في مسرح مهجور خلال ليلة مدرسية |
- Herkes değil. Hafta içi kurallarını biliyorsun. | Open Subtitles | إنها ليلة مدرسية ، وأنتِ تعرفين القواعد |
Burada olmaman gerekiyor. Yarın Sabah okul var. | Open Subtitles | لا يفترض بك ان تكون هنا إنها ليلة مدرسية |
Okul gecesi saat 11 'de partideyim. | Open Subtitles | إنها الحادية عشرة فى ليلة مدرسية و أنا فى حفلة. |
Yarın okul var. | Open Subtitles | انها ليلة مدرسية |
Yarın okul var. | Open Subtitles | أنتِ، إنها ليلة مدرسية. |
- Yarın okul yok mu? | Open Subtitles | أليس تلك ليلة مدرسية ؟ |
Millet, lütfen. Yarın okul. | Open Subtitles | -أرجوكم ، إنها ليلة مدرسية |
Ertesi gün okul var. | Open Subtitles | -حوالي السابعة والنصف؟ -كانت ليلة مدرسية. |
Ertesi gün okul var. Araman gerekirdi. | Open Subtitles | في ليلة مدرسية يجب عليك الاتصال |
Hafta içi sevişmeye çalışıyordun. | Open Subtitles | أردت المعاشرة في ليلة مدرسية |
Sabah okul var. | Open Subtitles | إنها ليلة مدرسية. |
Sabah okul var. | Open Subtitles | إنها ليلة مدرسية. |
Bu gece Okul gecesi olduğunu biliyorum ama bence bir kokteyli hak ediyoruz. | Open Subtitles | أعلم أنها ليلة مدرسية, ولكن أعتقد.. أعتقد أننا نستحق كوكتيلاً |
Bak,endişelenme.Okul gecesi olduğunu biliyorum | Open Subtitles | اسمعي, لا تقلقي, أعلم بأنها ليلة مدرسية |
Okul gecesi bugün. | Open Subtitles | - إنها ليلة مدرسية .. |