"ليلتي الأخيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • son gecem
        
    • son gecemde
        
    Burada son gecem, ...çocuklarla buluşup biraz dağıtacağız. Open Subtitles هذه ليلتي الأخيرة في البلدة لذا سألتقي بالأصحاب و نحتفل
    O yüzden bana bir içki ver, bir de müzik çal çünkü son gecem olacak. Open Subtitles لهذا ضع لي شراباً وشغل الموسيقى ستكون ليلتي الأخيرة
    Neyse, söylemeye çalıştığım bu, dünyadaki son gecem ve benim için çok değerli bir anı olabilir. Open Subtitles على أية حال، ما أحاول اخبارك به هو... هذه هي ليلتي الأخيرة على الأرض... هذا الوقت يُعتبر ذكريات ثمينة لي.
    Bu buradaki son gecem olduğundan... bütün bunları söylememişsin gibi yapıp seninle yine de sevişebilir miyim? Open Subtitles حسناً، حيث إنها ليلتي الأخيرة بالبلدة... أيمكنني التظاهر بأنك لم تقل شيئاً...
    Özgür geçecek son gecemde oğlum beni görmemeye karar verdi. Open Subtitles ولدي قرّر أن لا يراني في ليلتي الأخيرة كشخص حر
    son gecem ve sen yoksun. Open Subtitles إنها ليلتي الأخيرة وها أنت تفوّتها.
    Benim gecem! Benim son gecem! Open Subtitles انها ليلتي, ليلتي الأخيرة
    Budapeşte'deki son gecem. Open Subtitles "هذه ليلتي الأخيرة في "بوادابست
    Hadi Nick, Günah Şehri'ndeki son gecem bu. Open Subtitles بالله عليك، (نيك) إنها ليلتي الأخيرة في (لاس فيغاس) {\pos(192,220)}كأس آخر يا رجل
    Bu gece Roma'daki son gecem. Open Subtitles هذه هي ليلتي الأخيرة في روما
    Aslında bu gece benim son gecem. Open Subtitles في الواقع، هذه ليلتي الأخيرة
    Bu son gecem, Smitty. Open Subtitles ( الليلة هي ليلتي الأخيرة يا ( سميتي
    Yanıma oturup ölmeden önceki son gecemde bana sorabilirdin. Open Subtitles أصبح بإمكانك أن تجلس معي ..قريباً من ليلتي الأخيرة بالحياة وتسأل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more