"ليوم إضافي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gün daha
        
    Bir gün daha kalıp tasarımcılarımızla görüşür müsün? Open Subtitles ‫أيمكنك البقاء ليوم إضافي للقاء بمصممينا؟
    Eğer bir gün daha bu çocuklarla aynı banyoyu paylaşırsam kendimi öldüreceğim. Open Subtitles إذا توجب عليّ مشاركة دورة المياه مع اولئك الأطفال ليوم إضافي فسأقوم بقتل نفسي
    Kış mevsimi boyunca ısınmaya uğraşırken komşularımın sayacı kandırmaktan başka çareleri yoktu ve ısıları kesildi, sadece ailelerini bir gün daha rahat tutabilmek için. TED خلال الشتاء، وكفاحًا للحصول على الدفء، لم يملك جيراني خيارًا إلا تجاوز العداد بعد إلغاء تدفئتهم، حفاظًا على راحة أسرتهم ليوم إضافي.
    Seçmeleri bir gün daha uzatmamış gerekecek. Open Subtitles نحتاج ليوم إضافي لنرى المشاركين
    Seçilmesinden ve balkonda görünmesinden sonra... fazladan bir gün daha kalmıştık. Open Subtitles بعد انتخابه وإطلالته من على الشرفة... أبقانا ليوم إضافي.
    Acil servis bir gün daha açık olacak. Open Subtitles غرفة الطوارئ مفتوحة ليوم إضافي.
    Hayır. Orospu çocuğu bir gün daha istedi. Open Subtitles ابن اللعينة يقول أنه بحاجة ليوم إضافي
    Lütfen Jason bunu yapabilmem için bir gün daha kal. Open Subtitles أرجوك, (جيسون) إبقَ ليوم إضافي كي أتمكن من فعل هذا
    Sana canlı ihtiyacım var. En azından 1 gün daha. Open Subtitles أريدك حيا ليوم إضافي.
    Belki bir gün daha kayak yapmak istemiştir. Open Subtitles لعلّه قرّر التزلّج ليوم إضافي
    Sana canlı ihtiyacım var. En azından 1 gün daha. Open Subtitles أريدك حيا ليوم إضافي.
    - Bir gün daha kalmak zorundayım. Open Subtitles -يجب أن أبقى هنا ليوم إضافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more