"لي الشاي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana çay
        
    Karın bana çay ikram etti. Çocukların peşinden koşmakla meşguldü. Open Subtitles زوجتك قدمت لي الشاي وكانت مشغولة مع الاطفال
    İnsanlar bana karşı çok kibar, ve o güzel kostümlerden giyiyorum, sonra bana çay getiriyorlar. Open Subtitles الأشخاص هناك لطيفين معي، و إرتداء الأزياء الجميلة، ويجلبون لي الشاي.
    Buraya sırf bana çay getirmek için gelmediğinin farkındayım. - Frank ve Olena Prentice ile tanış. Open Subtitles الأن، أعلم أنك لم تأتي كل هذه الطريق لتحضري لي الشاي فقط.
    Ama çok nazikti ve bana yardım etmese de beni arka odaya götürdü, bana çay yaptı ve dinledi. Open Subtitles ولقد كان الصيدلي طيبا ، لقد اعد لي الشاي ، وجلس يستمع الي
    Biliyor musun? Bu sabah bana çay yaptı. Open Subtitles هل تعلم بأنها أعدت لي الشاي هذا الصباح
    Okuldan eve geldim ve bana çay yaptı. Open Subtitles لقد رجعتُ من المدرسة وأعدّ لي الشاي.
    bana çay yaptı. Open Subtitles كان يعد لي الشاي.
    bana çay yaptığın için teşekkürler. Open Subtitles شكرا ل صنع لي الشاي.
    - Kim! - bana çay mı ısmarlıyorsun sen? Open Subtitles كيم - هل ستشتري لي الشاي -
    bana çay yap. Open Subtitles حضٍري لي الشاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more