"لي بأي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana hiçbir
        
    • Bana bir
        
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Liste temizlendi. Tamamdır, ödeştik artık. Open Subtitles أنت لا تدين لي بأي شئ اللائحة نظيفة ، أننا علي وفاق ، متعادلان
    Bunun büyük bir rica olduğunun farkındayım, Bana hiçbir şey borçlu da değilsin ama kardeşim şu anda doğru düzgün düşünemiyor. Open Subtitles أدرك أن هذا طلب كبير وأنت لاتدين لي بأي شيء، لكن أختي لاتفكر بشكل طبيعي في الوقت الحالي.
    Bana hiçbir açıklama borçlu değilsiniz, Doktor. Open Subtitles أوه، أنت لست مدين لي بأي نوع من التوضـــيح على الإطـــــلاق يا دكتور.
    Sadece seninle gurur duyduğumu söylemek istiyorum. Ve Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles وأريد القول إنني فخور بك ولا تدين لي بأي شيء
    Bak Bana bir şey borçlu olmadığının farkındayım ama beni dışarı atmak üzere olduğunuzun farkındayım ve benim... benim gidecek başka yerim yok. Open Subtitles انظر. اعلم انك لاتدين لي بأي شيء ولكن استطيع ان اخبركم انكم علي وشك طردي
    - Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles لا , أنتي لست كذلك أنتي لاتدينين لي بأي شيئ- نعم , أنا أدين لك-
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles الآن أنت لست بمدين لي بأي شيء.
    Bana hiçbir şey borçlu olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعرف أنّكم لستم مدينين لي بأي شيء.
    Bana hiçbir borcun yok. Open Subtitles أنت لا تدين لي بأي شيئ
    - Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles لا.لا تدين لي بأي شيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنت لا تدين لي بأي شيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنت لست مدينة لي بأي شيء.
    Bana hiçbir şey borçlu değilsiniz, Bay Mascarenhas. Open Subtitles (لستَ مدينًا لي بأي شيء يا سيد (ماسكريناس
    Bana hiçbir şey borçlu değilsiniz, Bay Mascarenhas. Open Subtitles (لستَ مدينًا لي بأي شيء يا سيد (ماسكريناس
    Bana hiçbir şey borçlu değilsiniz. Open Subtitles أنت لاتدين لي بأي شيء
    Kız Bana hiçbir şey borçlu değil. Open Subtitles الفتاة ليست مدينة لي بأي شيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles انت لا تدين لي بأي شيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنتَ لا تدين لي بأي شيئ
    Haklısın, unutmuşum... Sen Bana bir şey borçlu değilsin. Open Subtitles هذا صحيح ،لقد نسيت و أنتِ لستِ مدينةٌ لي بأي شيء
    Bana bir iyilik borcun yok! Open Subtitles أنت لا تدينين لي بأي شيء
    Bana bir şey borçlu değilsin. Open Subtitles لا تدين لي بأي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more