"لَيسَ ني" - Translation from Arabic to Turkish

    • ben değil
        
    • ben değilim
        
    • bana değil
        
    Koterin ucunu bağırsağında sen unuttun, ben değil. Open Subtitles أنت الواحد الذي تَركتَ رأس المعالجة بالكي في وترِها، لَيسَ ني.
    Yardıma ihtiyacı olan Kiki, ben değil. Open Subtitles كيكي الواحد الذي يَحتاجُ المساعدةَ، لَيسَ ني.
    Peki, ben sadece şuna dikkat çekmek istiyorum, kendini bir gorille kıyaslayan sendin, ben değil. Open Subtitles حسناً، أنا فقط أُريدُ إشارة بأنّ أنتَ الذي قَارنتَ نفسك إلى غوريلا، لَيسَ ني.
    Oh, ben... bak, lanet olsun, başı dertte olan biri o, ben değilim. Open Subtitles أوه، آي .. . النظرة، يَلْعنُه، هو واحد في المشكلةِ هنا، لَيسَ ني.
    birisi ispiyonlamış ve bu ben değilim. geriye sen kalıyorsun. Open Subtitles يُعلمُ شخص ما ضدّ، رغم ذلك لَيسَ ني
    Hayır bana değil. Open Subtitles لا، لا، لا، لا. لَيسَ ني.
    - ben değil, bileğimi sakatladım. Open Subtitles - لَيسَ ني , l حَصلَ على النفقِ الرسغيِ.
    ben değil o sekreter oradaydı. Open Subtitles ذلك السكرتيرِ كَانَ هناك، لَيسَ ني.
    Onun delirttiği kişi sensin, ben değil. Open Subtitles أنت الواحد تَقُودُ مجنونَ، لَيسَ ني.
    Melek'i Cortez öldürdü, ben değil. Open Subtitles قَتلتْ كورتيز ملاكاً، لَيسَ ني.
    Onu sen büyüttün Sean, ben değil. Open Subtitles رَفعتَه، شون، لَيسَ ني.
    ben değil. Open Subtitles حَسناً، لَيسَ ني.
    Irkçı olan oydu, ben değil. Open Subtitles هو العنصري، لَيسَ ني.
    ben değil. Konuşan oydu. Open Subtitles لَيسَ ني.
    ben değil. Open Subtitles لَيسَ ني.
    - ben değil. Open Subtitles لَيسَ ني.
    Hayır ben değilim. Open Subtitles لا، هو لَيسَ ني.
    - Hâlâ ben değilim. Open Subtitles ما زالَ لَيسَ ني.
    Bu olayların bir kısmında ortak bir nokta var, ama bu ben değilim, buna su neden olmuş. Open Subtitles Uh... هناك a قاسم مشترك إلى a باقة هذه، لَكنَّه لَيسَ ني. هو ماءُ.
    ben değilim. Open Subtitles هو لَيسَ ني.
    Hayır, hâlâ bana değil. Open Subtitles لا، ما زالَ لَيسَ ني.
    Hayır, bana değil. Open Subtitles لا، لَيسَ ني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more