Onun yeni bir hayata başlamaya hakkı yok mu? | Open Subtitles | هَلْ هي لَيْسَ لَها حقُّ لبَدْء حياة ثانية؟ |
- Maris'in bana kızmaya hakkı yok. | Open Subtitles | تعال. حَسناً، ماريس لَيْسَ لَها حقُّ لِكي يَكُونَ غاضبَ مَعي. |
onun bu konuyla bir ilgilisi yok ki. | Open Subtitles | تَتْلي هذه القضيةِ أَنْ لَيْسَ لَها شيء يمكن عمله مَع |
Söylemediği, gizlediği bir korkusu yok. | Open Subtitles | هي لَيْسَ لَها مخاوفُ، تَراجعَ أَو ما عدا ذلك. |
Sanırım böyle bir şeyden, eşinizin haberi bile yoktur? | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي شعور قويَ بأنّ زوجتَكَ الوثوقةَ السيّئةَ لَيْسَ لَها فكرةُ حولها. |
Aslında çok basit. Başka bir seçeneği yok. | Open Subtitles | بسيطُة جداً هي لَيْسَ لَها خيار اخر |
Terslik çıkarmak istemem, ama özel eşyalarımı yok etme hakkı yok ! | Open Subtitles | l لا يُريدُ لِكي يَكُونَ مقاتلَ، لكن هي لَيْسَ لَها حقُّ لتَحْطيم ملكيتِي! |
Seni torun sahibi yapmamla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لَيْسَ لَها علاقة بي لا يَعطيك أحفادَ. |
Onun başka şansı yok. | Open Subtitles | هي لَيْسَ لَها إختيارُ في المسألةِ. |
Artık kaşları yok. | Open Subtitles | حَسناً، الآن هي لَيْسَ لَها حواجبُ. |
Dediğim gibi, notlarımın Kaho'nun senden hoşlanmasıyla hiç ilgisi yok! | Open Subtitles | كما قُلتُ،درجاتي لَيْسَ لَها علاقة بأن تحبك! |
Kadının pigmentasyonu yok. | Open Subtitles | هي لَيْسَ لَها إصطباغُ. |
Gözleri yok. | Open Subtitles | هي لَيْسَ لَها عيونُ. |
Kadının dudakları yok. | Open Subtitles | الإمرأة لَيْسَ لَها شفاهُ. |
Burada ailesi yok. | Open Subtitles | هي لَيْسَ لَها عائليةُ هنا. |
Halkın oy hakkı yok. | Open Subtitles | الحشود لَيْسَ لَها صوتُ... |
Ve onun da hiçbir belirtisi yoktur. | Open Subtitles | التي لَيْسَ لَها أعراضُ. ذلك صحيحُ. |
Midemin hiç politik tercihi yoktur. | Open Subtitles | معدتي لَيْسَ لَها سياسيةُ اختار. |