Ben zaten Kral'a olan bağlılığımı çoktan gösterdim. | Open Subtitles | سبَق لي أن قدَمت إثبَات كَافي عَن ولائِي لِلملِك |
Ne yazık ki bunu, Roma ile ipleri koparmadan Kral'a garanti edemeyiz. | Open Subtitles | ومِن المؤَسف، لايمَكنِنا ضمَان هَذا لِلملِك دِون التَخلي عَن وحَدتِنا مَع بحَر رومَا |
Bay Cromwell, lütfen Kral'a olan inancımı, samimiyetimi ve sadakatimi bildirin. | Open Subtitles | سَيِد "كرومويل" مِن فضلِك إنقُل لِلملِك إخلاَصي المُطلق وصِدقِي، ووَلائِي لَه |
Ne kadar ikna edici olursa olsun, Kral'a kendini teslim etmeme ve bekaretini koruma konusunda sana baskı yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | يجِب أن أنَبهُك بأن لا تَقدِمي نفَسك أو تتَنازَلي بِعذريَتك لِلملِك بِأي طرَيقَه يجبرِك فِيهَا بِإقنَاع |
Kral'a dua etmeniz için yalvarıyorum. | Open Subtitles | أتَوسَل إليكم جِدياً أن تُصلِو لِلملِك |
Kral'a yazmam lazım. | Open Subtitles | يجِب أن أكتُب لِلملِك |
Sevgili halası İngiltere Kraliçesi Katherine öldüğü için İmparator, Kral'a Anne Boleyn ile olan evliliğinin devamı için destek verecek. | Open Subtitles | بعَد وفَاة عمَته الحَبِيبه "كاثرين" ملِكة إنجِلترا الإمَبراطور مسَتعِد أن يَعرض لِلملِك دَعمه للإستِمَرار في زَواجِه مِن "آن بولين" |