"ماأقوله" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylediğim
        
    • dediğim
        
    • Demeye
        
    • Ne diyorsam
        
    • Dediklerimi
        
    • Söylediklerimi
        
    Benim ne söylediğim önemli değil. Open Subtitles ماأقوله ليس مهما انه عرقكم اللذي سيشتريه
    Erkekler bu tip kıyafeti cinsel çağrı olarak görür. Tüm söylediğim bu. Open Subtitles بعض الرجال يرون ، هذه الملابس دعوة للمعاشرة هذا كل ماأقوله
    dediğim gibi, eğer koreografiyi ben yapsaydım bu danstan da esinlenirdim. Open Subtitles ماأقوله , إن قمت بتصميم الروتين سأخذ الالهام من هنا
    Demeye çalıştığım şey ki belki de bazı şeyleri fazla basitleştiriyorum ama bence 9 Eylül saçma bir hareketti. Open Subtitles أعتقد ماأقوله هو, وربما أنه مبالغة في تبسيط الأشياء.. لكنني أعتقد أن أحداث 11 سبتمبر.. كانت حركة تافهه
    Ne diyorsam onu yap. Open Subtitles سوف تفعلين ماأقوله
    Dediklerimi yaparsan hayatın ne kadar güzel olacak, anlamıyor musun? Open Subtitles ترين كم قد تكون حياتك جيدة اذا نفذت ماأقوله
    Söylediklerimi yüksek sesle tekrar et. Eve biraz erken gelirim baba. Open Subtitles أعد ماأقوله لك : " سأكون في المنزل مبكرًا يا أبي"
    Tek söylediğim, ülkenin en eski haber teşkilatı henüz seçim sonucunu ilan etmedi. Open Subtitles كل ماأقوله هو أن أقدم وكالة أنباء في البلاد لم تعلن انتهاء هذه الانتخابات مازلنا نعتقد أنه مازال
    Tek söylediğim, Markham toprak istiyorsa, çok da fazla uğraşması gerekmiyor. Open Subtitles كل ماأقوله أن ايفري ماركام يريد أرضاً ولايجب أن يتعنّى كل هذا العناء للحصول على واحدة
    Sana söylediğim seninle konuşurken beni dinlemenin çok önemli olduğu. Open Subtitles ...ماأقوله لكِ أنه من المهم أن تنفذى النصائح التى أقولها لكِ
    söylediğim tek şey Violet'ın kitaba fazla bağlandığı. Open Subtitles ♪ كل ماأقوله ان فايلوت عانت الكثير
    söylediğim hiçbir şeyin bir anlamı yok. Open Subtitles وكل ماأقوله عديم المنفعة
    Tek dediğim şey; eğer ona değer veriyorsan, ki verdiğini düşünüyorum belki de ona, onunla ilgilenmediğini söylemelisin. Open Subtitles كلُّ ماأقوله هو إن كنتَ تهتمُّبشأنهاوأظنّكتهتمّ.. لربمايجبُأن تعلمهاأنّكغيرُ مهتمٍّبِها.
    İyi bir et kuklası ol ve dediğim gibi yap. Open Subtitles فقط كن مطيعاً واتبع ماأقوله لك
    Tek dediğim belki bir adamdan ziyade araba aramaya başlamalısın. Open Subtitles ... كلُ ماأقوله هو ربما بدلاً من البحث عن رجلّ عليك البحثُ عن سيارة
    Hayır, Demeye çalıştığım, pozitif davranmaya devam et. Open Subtitles لا، ماأقوله هو حافظي على التصرف بإيجابية
    Demeye çalıştığım, orta derecede yakışıklı ama bununla beraber, benim tipim değil. Open Subtitles ماأقوله بأنه معتدل الوسامه لكن ضمن ذلك, هو ليس من نوعي
    - Ne diyorsam onu yap. Open Subtitles - فقط أفعل ماأقوله لك
    Ne diyorsam onu yaparsın. Open Subtitles إفعل ماأقوله
    - Dediklerimi anlıyor musun? Open Subtitles هال تفهم ماأقوله لك؟
    Söylediklerimi yaparsanız, kimsenin canı yanmaz. Open Subtitles أذا نفذتم ماأقوله لكم ، لن يصاب أحد بأذى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more