| Tanrının bizim beraberliğimizi kutsayacağını bana kanıtla bizim birbirimizden yaratıldığımızı söyle, Meir. | Open Subtitles | دعني أثبت لك أن الله يبارك ارتباطنا, الذي يجمعنا معاً, مائير. |
| Golda Meir ile Begin arasındaki fark nedir? | Open Subtitles | ما هو الفرق بين غولدا مائير وبيغن؟ لا شيء |
| Evladım Meir belki Haya'dan bir erkek çocuk sahibi olacak. | Open Subtitles | ابني مائير سيكون له ابن, من خايا. |
| Bir şey diyeyim: Bunlar Golda Meir'ı görseler kaçarlar. | Open Subtitles | أؤكد لكما أن (غولدا مائير) تتفوق عليهم جميعاً |
| Meir, kendine çeki düzen ver. | Open Subtitles | مائير, اتخذ قراراك. |
| Bu böyle gitmez, Meir. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يستمر, مائير. |
| Meir ile gerdek geceniz nasıldı? | Open Subtitles | عن ليلة زفافك من مائير. |
| Elbette Meir de utanıyor. | Open Subtitles | حتى مائير يشعر بالعار مني. |
| Meir mektup için ne dedi peki? | Open Subtitles | ماذا قال مائير عن الرسالة؟ |
| Meir, hiç hissetmedin mi... | Open Subtitles | مائير, ألا تشعر... |
| Golda Meir. İyiydi bak bu. | Open Subtitles | (غولدا مائير)، خيار موفق |
| Meir beni endişelendiriyorsun. | Open Subtitles | مائير يقلقني. |
| Meir'e sordum. | Open Subtitles | سألتُ مائير. |