"مابعد الصدمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • travma sonrası
        
    • ve TSSB
        
    • TSSB'ye
        
    Gelmeli, çünkü travma sonrası gelişmenin beş önemli hususu aslında ölmekte olan insanların beş önemli pişmanlığının tam zıttı. TED يجب أن يكون كذلك، لأن الأكثر خمس سمات للنمو مابعد الصدمة هي أساساً معاكسة مباشرة لأكثر خمس تعبيرات للندم عند الموت.
    Eğer görebiliyorsanız, savaşın görünmez yaralarının yüzünü görmeye başlıyorsunuz; bu da travma sonrası stres bozukluğu ve travmatik beyin hasarı olarak biliniyor. TED إذا كنت تستطيع فأنت على وشك أن ترى وجه الجروح الخفية للحرب، المعروفة بـاضطراب مابعد الصدمة وإصابات الدماغ الرضحية.
    travma sonrası stres bozukluğunu kastettim. Open Subtitles عنيت فيما يخص الكرب مابعد الصدمة. حسنا. نعم.
    Muhtemelen bundan 20, 50, 100 yıl sonra geçmişe baktığımızda depresyon ve TSSB'yi, tıpkı tüberküloz koğuşları gibi, geçmişte kalmış bir şey olarak göreceğiz. TED من المحتمل بعد 20 أو 50 أو 100 عام من الآن، سننظر للاكتئاب واضطراب مابعد الصدمة بالطريقة نفسها التي ننظر بها إلى مصحات السل كشيء من الماضي.
    Fakat görünmeyen yaralar, yeni seviyelere ulaşıyordu ve bu durum, askeri doktorların ve araştırmacıların, beyindeki travmatik hasarı ya da TBH'nın ve TSSB'nun etkilerini gerçekten anlamayı denemeye itti. TED ولكن كانت الجروح الخفية تصل لمستويات جديدة, وهذا مادفع الأطباء العسكريين والباحثين ليجربوا ويفهموا حقا أثار إصابات الدماغ أو TBI. واضطراب مابعد الصدمة على المخ.
    Vietnam'da görev yapmışsanız ve kardeşiniz şizofrense, uzun dönemli TSSB'ye yakalanmanız oldukça yüksektir. TED إن كنت قد خدمت في حرب فيتنام ولديك أخ يعاني من إنفصام الشخصية ففرصتك كبيرة لكي تعاني من فترات طويلة من إضطرابات مابعد الصدمة نتيجة للحرب.
    Bu çok önemsiz ve tartışmaya değer değil fakat araştırmacılar, bunun farelere verildiğinde TSSB'ye karşı aşılandıklarını buldu. TED انها أمر غير مُلاحظ وغير جدير بالمناقشة، غير أن الباحثون وجدو أنه عند تغذية الفئران بها، فإنه يحصنها من اضطراب مابعد الصدمة.
    Hepsinin ateşleri travma sonrası stres yüzünden değişken fakat çoğununki artıyor. Open Subtitles كل واحد منهم لديه درجة متفاوته من متلازمة إجهاد مابعد الصدمة ولكن معظمهم يتحسن
    Bir çeşit travma sonrası sendromu yaşıyor sadece. Open Subtitles إنها فقط تمر بنوع من الاستجابات مابعد الصدمة
    travma sonrası Stres Bozukluğu yaşamasına izin verdim. Open Subtitles لقد جعلته يتجول مشياً مع اضطراب مابعد الصدمة للأشهر الستة اللاحقة
    Bir çeşit travma sonrası stres yaşıyor olabilirsin. Open Subtitles أنت ربما تمر نوع من اضطرابات مابعد الصدمة.
    İşte travma sonrası gelişme durumunu yaşayan insanların en sık belirttiği beş şey: Önceliklerim değişti. Artık beni mutlu eden şeyleri yapmaktan korkmuyorum. TED وهذه الأكثر خمس أشياء التي يقولها الأشخاص ذوي النمو مابعد الصدمة: لقد تغيرت أولوياتي، لم أعد خائفاً من فعل مايجعلني سعيداً
    Ya da daha iyisi, travma sonrası gelişmenin bütün bu iyi yönlerini travma olmadan, kafanıza darbe almak zorunda kalmadan yaşamanın bir yolu var mı? TED أو الأفضل من هذا، هل هناك طريقة للحصول على كل فوائد نمو مابعد الصدمة بدون حدوث أي صدمة دون الحاجة إلى ضرب رأسك في المقام الأول؟
    travma sonrası gelişme ile ilişkilendirilen dört çeşit güç ya da dayanıklılık var ve travma yaşamaksızın bu dört çeşit dayanıklılığa sahip olabilmek için her gün yapabileceğiniz bilimsel olarak onaylanmış aktiviteler var. TED هناك أربعة أنواع من القوة أو المرونة والتي تسهم في نمو مابعد الصدمة وهنالك نشاطات مثبتة علمياً يمكنك القيام بها يومياً لبناء هذه الأنواع الأربعة من المرونة ولست بحاجة لصدمة للقيام بها
    Biliyoruz ki uzun dönemli TSSB'ye yatkın olan insanlar, çocukken tacize uğramış, çocukken travma geçirmiş, eğitim düzeyi düşük, ailesinde psikolojik rahatsızlıklar bulunan kimseler. TED نحن نعلم أن من يعانون من إضطرابات مابعد الصدمة لفترات طويلة هم أناس عانوا من المعاملة السيئة وهم أطفال، عانوا من الصدمات وهم صغار، أناس لديهم مستوى منخفض من التعليم، أناس توجد في عائلاتهم حالات من الأضطرابات النفسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more