Karım öldüğünde, yine aynı sesle uyanık kaldım. | Open Subtitles | و عندما ماتت زوجتي كنت أرقد لأستمع لذات الصوت |
Karım öldüğünde, kimsenin söyleyebileceği bir şey yoktu. | Open Subtitles | . . عندما ماتت زوجتي , لم يكن هناك شئ يمكن لأحد قوله |
Hayır, bak. Sorunum Karım öldüğünde ortaya çıktı. | Open Subtitles | . لا , انظر ,عندما ماتت زوجتي , إضطرابي قد عاد |
Bana bak. Karım öldü. Başka birinin vücudundayım. | Open Subtitles | انظر إليّ، ماتت زوجتي وأسكن جسد شخص آخر. |
- Karım öldü. - Onun kocası da öldü. Uygun çift. | Open Subtitles | لقد ماتت زوجتي - وكذلك زوجها، تطابق رائع - |
Hayır, Billy. Karım öldüğünden beri o dansı etmedim. | Open Subtitles | لا يا بيلي لم أقم بتأدية الرقصة منذ أن ماتت زوجتي |
Anlıyorum. Karım öldüğünden beri en beteri doğum günü ve tatiller oluyor. | Open Subtitles | أعرف ، منذ ماتت زوجتي أعياد الميلاد و العطلات أسوأ أيامي |
Karım öldüğünde beni teselli etmek için yanımdaydı. | Open Subtitles | لقد كان بجانبي عندما ماتت زوجتي |
Karım öldüğünde de onu hayatta burada tutmak için çok uğraştım. | Open Subtitles | .... حين ماتت زوجتي .... |
Nasılsın? Karım öldü, kalçamdan vuruldum ve.. | Open Subtitles | حسناً ماتت زوجتي , وأصبت في الجذع |
Elimi neye attıysam kurudu. Karım öldü. | Open Subtitles | ولكن الأمور ازدادت سوءا فقد ماتت زوجتي |
- Karım öldü. - Onun kocası da öldü. Uygun çift. | Open Subtitles | لقد ماتت زوجتي - وكذلك زوجها، تطابق رائع - |
Karım öldü. | Open Subtitles | ماتت زوجتي |
Karım öldü. | Open Subtitles | ماتت زوجتي |
Karım öldüğünden beri, ben... Kelley'le ilgili bazı sorunlar yaşıyorum. | Open Subtitles | , منذ أن ماتت زوجتي (و أنا أتشاجر مع (كيلي |