| Çamaşırda iyiyim. Matt bana hiç bu işi vermez. | Open Subtitles | أنا جيد في اعمال الغسيل ومع ذلك مات لا يكلفني بها لا أدري لماذا؟ |
| Matt, eve artık bir şeyler getirmen gerekmiyor. | Open Subtitles | اوه , وانت مات لا تحتاج الى توصيل الطلبيات مره اخرى الى المنازل |
| Tekrar tekrar düşünüyorum ama bence Matt buna katlanamaz. | Open Subtitles | و أنا أفكر أكثر و أكثر أن مات لا يجب أن يمر بهذا |
| Citizen Z öldü diye umutlar da ölmek zorunda değil. | Open Subtitles | بسبب أن المواطن زي مات لا يعني ان الأمل مات |
| Çünkü o İngiliz turist öldü. Aradaki farkı görmüyorum, ikiniz de düştünüz. | Open Subtitles | هذا بسبب ان الرجل الأنجليزى قد مات لا ارى فارقا, فقد سقطتم انتم الأثنين |
| Şimdi öldü. Ölmedi. Ölsene be? | Open Subtitles | الآن قد مات, لا, لم يمت ماهذا بحقِ الجحيم؟ |
| Hadi ama, Matt, o kadar uzak bir gelecek için plan yapamam. | Open Subtitles | هيا,مات,لا يمكنني التخطيط للمستقبل مقدما كل تلك الفترة |
| Matt, hiç birşeye dokunma. Hemen kabinin içine gir. | Open Subtitles | " مات " لا تلمس شيئا ً وعد إلى خيمتك البلاستيكية حالا ً |
| Seni görünce aklıma o geliyor Matt, nedenini bilmiyorum. | Open Subtitles | [لقد جعلته يلاحقني، يا [مات لا أعرف إن كنت تُذكّرني |
| - Selam Matt işte..birazdan gelir. | Open Subtitles | مات لا زال في العمل سيعود قريباً |
| Seni mezarlıkta gördüğümüzden beri Violet "Neden Matt dayım bize hiç gelmiyor?" diye sorup duruyor. | Open Subtitles | منذ أن رأيناك في المقبرة... فايلت أصبحت متضايقة قليلاً. لما خالي مات لا يأتي أبداً لرأيتنا؟ |
| Matt de beni asla kimseyle paylaşmaz. | Open Subtitles | مات لا يمكن ان يشاركنى ابداً مع اى شخص |
| Hey Matt, bana işimi öğretme. | Open Subtitles | مات لا يمكنك اخباري كيف اؤدي عملي |
| Senin yüzünden öldü! Senin yüzünü görmek istemiyorum! | Open Subtitles | بسببك، مات لا أريد أن أري وجهك |
| Kafasına darbe alıp öldü, gizemli bir şey yok. | Open Subtitles | لقد تلقى ضربة على الرأس ثم مات... لا يوجد لغز هنا |
| Rousseau öldü. O artık bir şey yapamaz. | Open Subtitles | روسو مات لا يمكنه عمل أي شيء الان |
| O... o öldü. | Open Subtitles | لقد مات لا تنظري للأمر بهذه الطريقة |
| Köstebek öldü ve flaş belleği arayan kimse kalmadı. | Open Subtitles | الخائن قد مات. لا أحد يبحث عن الملفات. |
| Sadece çocuğun öldü diye hepimizin acı çekmesine gerek mi vardı. | Open Subtitles | الآن، فقط لأن ابنك مات لا يعني أن بقية منا ينبغي أن يكون للمعاناة لذلك! |
| - Hasan öldü. Onun hakkında daha fazla konuşma. | Open Subtitles | حسن قد مات لا تذكره مرة أخري |