"ماجستير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Usta
        
    • Master
        
    • mastırı
        
    • MBA
        
    • Sahip
        
    • lisans
        
    • mastır
        
    • astsubay
        
    • masterım
        
    • eğitimimi
        
    • doktorası
        
    • mastırımı
        
    Ve buda Usta Li, bir Tai-chi Ustası. Open Subtitles وهذا هو ماجستير لى , ودرجة الماجستير تاي تشي.
    O gün bana çarptın ve borçlusun, beni Usta Chen'e götürmek zorundasın! Open Subtitles ضرب لكم لي في ذلك اليوم وأنت مدين لي, عليك أن تشير لي إلى تشن ماجستير
    Daha derinine inerseniz, o adam daha önce 30 uygulama daha oluşturmuş ve bu konuda Master yapmış, doktorası vardır. TED إذا تعمقت في البحث أكثر، سنكتشف أن ذلك الرجل صمم 30 تطبيق من قبل و لديه رسالة ماجستير بذلك التخصص، درجة الدكتوراه.
    Bilko'nun üniversitesinde kullanılma mastırı yaptım. Open Subtitles انا لدي ماجستير في الخداع من جامعة بيلكو
    Bugün MBA öğrencilerinin kafasında soru işaretlerine yol açan, çok uluslu devlerin karşısında ayakta kalışımın yedinci yılındayım. TED تعتبر هذه السنه السابعه لي في مكابدة المصانع العابره للحدود جعلت كل طلبة ماجستير ادارة الاعمال يتساءلون
    Eğitmen olmak için deniz biyolojisinde mastır derecesine Sahip olmak gerektiğini sanırdım. Open Subtitles دائماً كُنت أعتقد، أنك فى حاجة لشهادة ماجستير.. فى علم الأحياء البحرية لكي تُصبح مُدرب.
    Sanat tarihinde yüksek lisans yapmış ve annesiyle yaşıyor, yani... Open Subtitles لديه ماجستير في تاريخ الفنون ويعيش مع والدته لذا ..
    mastır diplomam ve 2 doktoram var. Bunu yapmak zorunda değilim. Open Subtitles عندي شهادة ماجستير و شهادتي دكتوراه في الفلسفة لا يجب علي أن أقوم بهذا
    Dayanın, kıdemli astsubay. Open Subtitles شنق في هناك، رئيس ماجستير.
    eğer yardım edersem Usta chen'den boks öğrenebilirmişim. Open Subtitles طالما أعطي مساهمة كبيرة, يمكنني معرفة من الملاكمة تشن ماجستير
    Usta Chen yukarıdaki bölgede. Open Subtitles ماجستير تشن يعيش في العزلة إلى هناك
    ~ O ev işlerinde Usta bir adam. ~ Open Subtitles هو الرجل الذي يحمل" "ماجستير في الأعمال المنزلية
    Colombia üniversitesinde Master yapmış. Open Subtitles شهادة ماجستير وبكالوريوس قانونية من جامعة كولومبيا
    Denizcilikte Master yaptım. Open Subtitles وحصلت أيضا على شهادة ماجستير في الإبحار رخصة ربان
    Master dereceleri arasında MIT'den Bilgisayar Bilimleri'de var. Open Subtitles بالإضافة إلى شهاداته، لديه ماجستير في معالجة الكمبيوترات من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا.
    Mezun olup, işletme mastırı yapmış. Open Subtitles .تخرج، و أخذ شهادة ماجستير في إدارة الأعمال
    Bir gün, araştırmamı oda dolusu MBA öğrencilerine sunmam gerekti. TED ذات يوم، ذهبت لأقدم بحثي في غرفة مليئة بطلاب ماجستير إدارة الأعمال.
    Bu devirde kızlar istedikleri her şeye Sahip yüksek lisans diploması olsun, iş olsun ama erkek desen, yok. Open Subtitles هذا يبدو وكأن الفتاة بإمكانها ...الحصول على كل شيء ماجستير في الأعمال عمل, لكن ليس رجل
    Boşandı sonra tekrar evlendi, çocuk sahibi oldu, yüksek lisans yaptı. TED انفصل عن زوجته وتزوج من أخرى، رُزق بطفل وحصل على ماجستير إدارة الأعمال.
    mastır tezini möleme üzerine yapmak seviyenizin çok altında ve ben de otizm olduğunuzdan dolayı sizi kolay yola sevk eden kişi olmak istemiyorum. Open Subtitles أطروحة ماجستير في الخوار تبدو لي كخفض للمستوى و أنا لن أكون الشخص الأول اللذي يسهل لك كل شيئ بسبب توحدك
    Kıdemli astsubay. Open Subtitles رئيس ماجستير...
    Ayrıca psikofarmakoloji alanında masterım, psikolojide ise doktoram var. Open Subtitles ولدي أيضًا ماجستير في علوم الأدوية النفسية ودكتوراة في علم النفس
    Yakın zamanlarda dinî eğitimimi tamamlayıp atamayla New York'a geri döndüm... Open Subtitles وكحاصلين جدد على ماجستير في اللاهوت تم تعيينا للعمل في نيويورك سيتي
    Dört yaşıma kadar konuşmamıştım bile ama şimdi lisans mezunuyum ve mastırımı yaptım, şimdi doktora için çalışıyorum. Open Subtitles لم أتحدث إلا بعدما بلغت الرابعه و الان لدي شهاده بكالويوس و ماجستير و أقوم بالتحضير للدكتوراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more