Pekala Senin neyin var, bütün gece burada oturdun ve birinin sana asıldığını nasıl anlamadın? | Open Subtitles | حسناً، إذاً ماخطبك وأنت تجلس هنا طوال الوقت ولم تلاحظ أبد أن هذا الرجل ينجذب إليك |
- Tanrım, Senin neyin var? | Open Subtitles | سحقاً, ماخطبك ؟ |
- Bugün Neyin var senin. - Galiba bir sorunu var. | Open Subtitles | ماخطبك هذا اليوم وسيم جدا، وغبي |
- Neyin var senin? | Open Subtitles | ماخطبك بحق الجحيم ؟ |
Senin derdin ne? | Open Subtitles | ماخطبك بحق الجحيم؟ أعتقدت أنه كان يؤذيك |
Senin sorunun ne Paul? | Open Subtitles | ماخطبك بحق الجحيم؟ |
Siz de gitseniz iyi olacak. Derdin ne senin? | Open Subtitles | عليكما الاثنتان القيام بالمثل. ماخطبك بحق الجحيم؟ |
Senin neyin var Justice? | Open Subtitles | ماخطبك ياجاستيس ؟ |
- Rojo, Senin neyin var? | Open Subtitles | روجو , ماخطبك ؟ |
Pekala, Senin neyin var? | Open Subtitles | حسنٌ , ماخطبك ؟ |
Neyin var senin? | Open Subtitles | ماخطبك بحق الجحيم ؟ |
Yala! Bak Tom, ben... Neyin var senin? | Open Subtitles | العقه انظر توم , أنا ماخطبك ؟ |
Neyin var senin? | Open Subtitles | ماخطبك بحق الجحيم؟ |
Senin derdin ne ufaklık? | Open Subtitles | ماخطبك ايها الولد الصغير ؟ |
Senin derdin ne? Bu silah dolu. | Open Subtitles | ماخطبك ، أنها تعمل |
Senin sorunun ne? | Open Subtitles | ماخطبك عليك اللعنة ؟ |
Dostum. Senin sorunun ne? | Open Subtitles | يا رجل , ماخطبك ؟ |
Eşcinsel taklidi yapmak çok eğlenceli. Derdin ne senin Lou? | Open Subtitles | من المضحك التظاهر بالشذوذ ماخطبك يالوي |
Sorun nedir Bay Dancer? | Open Subtitles | ماخطبك سيد دانسر |
Bugünlerde Sorunun ne senin? | Open Subtitles | ماخطبك هذه الأيام |
Affedersin. Ne oluyor be? Morgda çalışan birine sinsice yaklaşamazsın. | Open Subtitles | اسف ماخطبك ياصاح؟ |
Sana neler oluyor, Jake? | Open Subtitles | ماخطبك يا (جاك)؟ |
- Sen dinlemiyor muydun? - Senin Sorunun nedir be adam? | Open Subtitles | نعم كنت أسمع لم اسمع كل شيئ ماخطبك |