"مادارا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Madara
        
    Uchiha'lardan bu denli korkmana bakılırsa Madara sana büyük şok yaşatmış anlaşılan. Open Subtitles إنه مثل مادارا لقد خلف ندبة نفسية عليك ليسبب مثل خوف الأوتشيها
    Uchiha Madara diriltildi ve görünüşe göre dünyadaki tüm shinobilerin kökünü kazımayı planlıyor. Open Subtitles لقد تم إحياء أوتشيها مادارا وينوي أن يمحو جميع الشينوبي في هذا العالم
    Gonca açtığında Mugen Tsukuyomi tamamlanmış olacaktı. Madara böyle söylemişti. Open Subtitles قال مادارا أن التسوكويومي السرمدية ستكتمل حالما يُزهر ذلك البرعم.
    Madara'nın fikirlerini taşıyan isyankar unsurlar için için yanmaktaydı çünkü. Open Subtitles عناصر التمرد التي تحمل ارادة مادارا مازالت مشتعلة
    Başka bir Madara ortaya çıksa bile derhal hakkından gelinebileceğine inanmıştım. Open Subtitles اعتقدت بأن حتى لو ظهر مادارا آخر فأنه سيتعامل معه على الفور
    Madara'nın diriltilmiş olmasının ne denli ciddi olduğunun farkında değil misin? Open Subtitles أتدرك تماماً أن جاذبية مادارا قد تم إحيائها ؟
    Yaşananların, elde ettiklerimizin boşa gitmesini mi istiyorsun Madara? Open Subtitles ستجلب كل شيء إلى الضياع ؟ كل الذي أنجزناه حتى الأن يا مادارا ؟
    Uchiha Madara'yla ilk karşılaşmam böyle olmuştu. Open Subtitles تلك كانت المرّة الأولى التي قابلتُ فيها أوتشيها مادارا
    Hayat boyu sürdürmüş olduğum araştırmalar ve topladığım bilgiler doğrultusunda içimden bir ses bana bir gün Madara'yı dahi geride bırakacak bir shinobi olacağını söylüyor! Open Subtitles التي جمعتها طيلة حياتي، فغرائزي تُخبرني أنك ستفوق مادارا قوةً يومًا ما.
    Madara'nın kimliğine bürünüp dünyayı dolaştım fakat aklımdaki bu düşünceyi körüklemekten başka bir işe yaramadı. Open Subtitles لقد انتحلتُ هوية مادارا وطفتُ أرجاء العالم .وكل ما حدث هو أن رؤيتي لهذا العالم قد تأكدت أكثر
    Obito da, siz de Madara'nın planını fazla hafife aldınız. Open Subtitles جميعكم وحتى أوبيتو قد استهنتم بخطة مادارا
    Madara'nın planına karşı gelen işe yaramazın teki. Open Subtitles .إنه خائن عديم الجدوى قام بمُعارضة خُطة مادارا
    Anlaşılan fiziksel saldırılarımız öteki Madara'ya etki etmiyor. Open Subtitles يبدو أن هجماتنا الجسدية لا تأثير لها على مادارا الآخر
    Gölge Madara Rikudou Sennin Çakra'sından etkileniyor. Open Subtitles إذًا فتشاكرا الريكودو يمكنها أن تُؤثّر بظلّ مادارا أيضًا؟
    Madara ve gölgesi muhtemelen bir süre birleşik kalacaklar. Open Subtitles سيبقى مادارا مُدمجًا مع ظله لوقتٍ أطول على الأرجح
    Daha ben ne olduğunu anlamadan Madara Sharingan'ımı çaldı. Open Subtitles كُلّ شيءٍ حدث فجأةً لكن أظن أنّ مادارا قد سلبني الشارينغان خاصتي
    Madara Kakashi'nin gözünü çalıp Obito'nun yanına gitti. Open Subtitles لقد أخذ مادارا عين كاكاشي وذهب إلى مكان أوبيتو
    Madara'nın durumunu ve olanları anlayabilmek için bacaklarını kullanarak Madara'yı Edo Tensei'yle geri getirmeliyiz. Open Subtitles ،لأجل التحقّق من وضع مادارا ومعرفة ما حدث علينا أن نستخدم نصفه السفليّ لنعيد إحياءه بالإيدو تينسي
    Öncesinde Ashura'nın ruhu senin Indra'nın ruhuysa Madara'nın içindeydi. Open Subtitles ،روح أشورا كانت بك سابقًا وروح إيندرا كانت داخل مادارا
    Şu anda Madara'yı ele geçiren Zetsu'nun annemin üçüncü oğlu olduğu da dahil her şeyi biliyorum. Open Subtitles ،أنا أعلم كل شيء الآن ،حتى نوايا المدعو زيتسو الابن الثالث لوالدتي الذي استحوذ على مادارا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more