"مادة التكوين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tohum
        
    Buluşma noktasından Tohum'u alacağız. Open Subtitles الصفقة تجري الآن إننا نُحضر مادة التكوين لنطقة التلاقي.
    Bu Tohum, yaratıcılarımız her kimse onlara ait. Hâlâ başıma bir ödül var. Open Subtitles مادة التكوين تعود لصانعينا، أياً كانوا ما زال هناك جائزة لقتلي
    Tohum, şirketimizin kurtuluşu olacaktır. Open Subtitles ستكون مادة التكوين مُنقذة شركتنا
    Bunca zamandır KSI'ı parmağında oynattı hepsi Tohum'un peşine düşmelerini sağlamak içindi. Open Subtitles كان يخدع (كي إس آي) طوال هذا الوقت، كل ذلك حتى يتلاعب بهم بالذهاب خلف مادة التكوين.
    Tohum'u Galvatron'dan önce ele geçirmeliyiz. Open Subtitles علينا إحضار مادة التكوين قبل أن يفعل (غالفترون).
    Galvatron'un o Tohum'a yaklaşmasına izin verme. Open Subtitles -لا تدع (غالفترون) يقترب من مادة التكوين
    Tohum'u istiyorum. Open Subtitles أريد مادة التكوين.
    Tohum'umu bulun! Open Subtitles اعثروا على مادة التكوين خاصتي
    Tohum'u en büyük şehirde patlatın. Open Subtitles فجروا مادة التكوين بأكبر مدينة!
    "Tohum'un patlama çapını öğrenmeliyim." Open Subtitles "أريد أن أعرف نطاق إنفجار مادة التكوين"
    O Tohum'u dağlara götür. Open Subtitles خذوا مادة التكوين إلى التلال
    Ama Attinger dostum, ikimizin de iyiliği için bu Tohum'u mutlaka bana getirmelisin. Open Subtitles ولكنيا(أتينجر)،لمصلحةكلانا.. يجب أن تسلمني مادة التكوين ...
    Bir Prime için bir Tohum. Open Subtitles (برايم) مُقابل واحدة من مادة التكوين
    Galvatron, o Tohum'un peşinde. Open Subtitles والآن (غالفترون) يسعى خلف مادة التكوين
    Tohum'umu bul. O burada! Open Subtitles أعثروا على مادة التكوين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more