Ne diyeceğimi bilmiyorum. Kayıtlarım bu paketlerin sizin olduğunuzu gösteriyor. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا اقول لك لكن سجلاتي تبين ان هذا الطرد لكم |
Sana Ne diyeceğimi bilemiyorum, beni çıplak gördün hem de en kötü şekilde. | Open Subtitles | انا في الحقيقة لا اعرف ماذا اقول لك لإنك كما لو انك رأيتني عاريا فقط هناك اسوء من ذلك بكثير |
Ne diyeceğimi bilemiyorum, ama sağ ol. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا اقول لك ولكن, شكرا |
Sana ne söylesem bilemiyorum Charles. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا اقول لك ، يا تشارلز |
Sana ne söylesem bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا اقول لك |
- Ben... ne desem bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا اقول لك |
Ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف ماذا اقول لك |
Ne diyeceğimi bilemiyorum ahbap. | Open Subtitles | لااعرف ماذا اقول لك.ياصاح |
Ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا اقول لك |
Ne diyeceğimi bilemiyorum, lütfen beni affedin. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا اقول لك |
- Ne diyeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا اقول لك |
Ne diyeceğimi bilmiyorum, Çavuş. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا اقول لك |
- Ne diyeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | - لا ادري ماذا اقول لك |
- Ne diyeceğimi bilemedim. | Open Subtitles | -لا اعلم ماذا اقول لك... |
Sana ne desem bilemiyorum Dora birazcık cıvıktır işte. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعرف . ماذا اقول لك ( دورة قذرة ) تقصد الاسم الذي نعتها به |