"ماذا الذى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne
        
    Sizi buralara getiren ne? Open Subtitles حسنا , ماذا الذى احضركم طوال الطريق الى هنا ؟
    Cennete gittiğinde, Tanrının sana ne söylemesini istersin? Open Subtitles عندما تذهب الى السماء ماذا الذى تتمناه ان يخبرك به الله؟
    Burada hiç yaşanmayan ne biliyor musun? Open Subtitles تعلم ماذا الذى لا يحدث أبداً فى هذا المشهد
    Zengin ve beyaz bir gencin yılbaşı arifesinde varoşlarda ne işi olabilir? Open Subtitles اذا ماذا الذى يفعله الفتي المدلل فى البلدة يوم رأس السنة؟
    Kızını Fransa'nın iyiliği için satarken aklından ne geçiyordu? Open Subtitles ماذا الذى كنتِ تعتقدية ، عندما تقايض طفل لحماية فرنسا
    ne, uh... ne sormak istiyordun? Open Subtitles ماذا الذى كنت تريد ان تسأله لي؟
    Bayan Trixie'ye soyunması için 25 dolar verseler ne yapar? Open Subtitles Imogene, what do you suppose Miss Trixie would do إيموجين ، ماذا الذى تفترضى أن آنسة تريكسى ستقوم بفعله
    Aradığın bu adam ne yapar? Open Subtitles ماذا الذى يريده هذا الرجل بالضنط ؟
    Orada ne işi varsa? Open Subtitles ماذا الذى يفعله بحق الجحيم فى غرفتها؟
    ne ile silahlanacaklarını düşünüyorsun ki? Open Subtitles ماذا الذى تعتقد بأنهم مسلحون به ؟
    Siz sürtükler ne saçmalayıp duruyorsunuz? Open Subtitles ماذا الذى تتحدثون عنه ايها العاهرات ؟
    Benimle ne hakkında konuşmak istiyorsunuz? Open Subtitles إذاً, ماذا الذى تريد أن تحدثنى عنه؟
    Süreci hızlandırmama yardım edecek şey ne? Open Subtitles ماذا الذى سيساعد على تحفيز العملية ؟
    Bu yer hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا الذى تفكر فيه فى هذا المكان؟
    ne işi var orada? Open Subtitles ماذا الذى تفعله الحقيبة هناك ؟
    Bir dahaki sefere ne yapacaklarını kim bilebilir? Open Subtitles من يدرى ماذا الذى سيحدث المرة القادمة؟
    - Sizce ne olur Open Subtitles -متاعب ، ماذا الذى تظنه سوف يحدث بعد أن تهرب ؟
    ne yaptım ki ben? Open Subtitles ماذا الذى فعلته ؟
    Yukarıda ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا الذى تفعله فوق؟
    ne oldu sana? Open Subtitles ماذا الذى حَدثَ لك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more