"ماذا ان لم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ya
        
    Tanrım. Sen gerçekten hapistesin. Ya ordan hiç çıkamazsan? Open Subtitles يا إلهي، انك فعلاً في السجن ماذا ان لم تخرج ابداً
    Ya profil değil de hedef yanlışsa? Open Subtitles ماذا ان لم يكن الوصف خاطئا بل الهدف هو الخاطئ؟
    Peki Ya biz yapmadıysak? Open Subtitles ماذا ان لم نكن الفاعلين؟ لم تفعل ماذا ، تـيـد؟
    Chloe, Ya bu tesadüf değilse ? Ya hepimizin burda olmasıyla ...? Open Subtitles ماذا ان لم يكن هذا ليس عشوائيا , فماذا ان كنا هنا لسبب ما ؟
    Olur ama Ya tren yoksa? Open Subtitles بالطبع , لكن ماذا ان لم يكن هنالك قطار ؟
    Ya fiziksel değil, psikolojik bir şeyse? Open Subtitles حسنا ماذا ان لم يكن شيئا بنيويا بل عقليا؟
    Üstad, Ya yapamazsam? Open Subtitles لتدعم وزنك ولكن يا مايسترو ماذا ان لم تستطيع؟
    Ya hiç ahırdan gelen sesleri duymadıysam? Open Subtitles . ماذا ان لم تكن الحظيرة ما استمع اليه ؟
    Ya oyununu yemezlerse ve yapmak zorunda olmadığım bir şeyi yaparken ölürsem? Open Subtitles ماذا ان لم يستجيبوا كما تتوقع ؟ وأنا ساكون ميتا بسبب شيئا لم ارد ان افعله
    Ya onu durduramazsan? Open Subtitles ولكن ماذا ان لم تقدر بدون ان اخالفك
    Ama Ya onun gibi olamassam? Open Subtitles ولكن ماذا ان لم استطع أن أكون مثلها
    Ya tarih tekerrür etmezse? Open Subtitles ماذا ان لم يعيد التاريخ نفسه ؟
    Kızlar Ya A bizi izlemiyorsa? Open Subtitles رفاق ـ ماذا ان لم يكن آي يشاهذنا ؟
    Ya kürtaj olmasını sağlayamazsam V? Open Subtitles ماذا ان لم استطع اخضاعها للإجهاض في ؟
    Bakarız ne oluyor. Peki Ya değilse? Open Subtitles ونري ماذا سيحدث ماذا ان لم يكن؟
    Ya yapamazsa? Open Subtitles و ماذا ان لم يستطع ؟
    Peki Ya orada değilse? Open Subtitles ماذا ان لم تكن موجودة؟
    Ya burun tıkacın su kaçırsaydı? Open Subtitles ماذا ان لم تعمل سدادة أنفك؟
    Gavin, Ya bu adamlar fidye istemiyorsa? Open Subtitles ماذا ان لم يطالبوا بفديه ؟
    Ya onu Jack taşımıyorsa? Open Subtitles ماذا ان لم يكن جاك يحمله ؟ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more