- Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين ؟ |
Sanırım burada, "Lana, Sen neden bahsediyorsun?" demeliyim. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا هو الجزء الذي عادة ما أقول فيه "لانا)، عن ماذا تتكلمين ؟ )" |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين.. |
- Getto'yu temizliyorlar. - Senin için yer yok. Ne diyorsun be? | Open Subtitles | لا يوجد هناك غرفه كافيه لكي عن ماذا تتكلمين... |
- Ne diyorsun sen? Kutsal Clovis yağı, bitmiş! | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين الزيت المقدس اختفى |
Neden söz ettiğini bilmiyorum. Onun kim olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم عن ماذا تتكلمين ولا اعلم من يكون هذا؟ |
Neden bahsediyorsun sen? Seninle tanıştığımdan beri aptalca davranıyorum. | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين ؟ منذ أن قابلتك، بدأت أتصرف بجنون |
Neyden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | ماذا تتكلمين عنه؟ |
Sen neden bahsedip duruyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين ؟ |
Sen neden söz ediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين ؟ |
Ne? Bebeğim, Sen neden söz ediyorsun? | Open Subtitles | عزيزتي , عن ماذا تتكلمين ؟ |
Sen neden bahsediyorsun Naomi? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين يا نايومي؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | ماذا تتكلمين عنه ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين هنا ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلمين |
Ne diyorsun sen, seni aptal fahişe ? | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتكلمين... . ايتها السافلة ؟ |
Ne diyorsun bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين عـن ماذا تتكلمين |
- Beni hiç sevmedin bile. - Ne diyorsun sen ya? | Open Subtitles | حتي انت لم تحبني ماذا تتكلمين عنه |
Neden söz ettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لـيس لديّ أي فكرة،عن ماذا تتكلمين عـنه |
Neden bahsediyorsun? Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | ماذا تتكلمين عنه لقد كان بيننا اتفاق |
Ne? Neyden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | إنتظري ماذا تتكلمين عنه؟ |