3. sınıf ülke. Ne bekliyordun? | Open Subtitles | انها بلاد من الدرجة الثالثة, ماذا تتوقع ؟ |
Ne bekliyordun? Senin romantik olmadığını hep söyledim. | Open Subtitles | ماذا تتوقع انا اقول دائما انك لست من النوع الرومانسى |
Ama aramalarıma geri dönmezsen, mesajlarıma cevap vermezsen başka Ne bekliyorsun ki? | Open Subtitles | لكنك لم ترد على مكالمات ولم تجب على رسائلي ماذا تتوقع سأفعل؟ |
Ne bekliyorsun? Yüksek tansiyonu olan 80 yaşında biri o. | Open Subtitles | ماذا تتوقع ، رجل بعمر 80 سنه ...بضغط دم عالى |
Kalede geçireceğiniz vakitten ne bekliyorsunuz? | Open Subtitles | ... ماذا تتوقع من المدة التي ستقضيها في القلعة؟ |
Ancak alt tarafı bir okul öğretmeni. O maaşla başka ne beklersin ki? | Open Subtitles | ومع هذا، إنه معلم مدرسة وبذاك الراتب ماذا تتوقع أن ترى؟ |
Denemek zorundaydım. Ne bekliyordun? | Open Subtitles | انت تعلم ماذا اعمل لأعيش،كنت احاول ماذا تتوقع |
Buradan Ne bekliyordun? | Open Subtitles | ماذا تتوقع فى هذا المكان هل هناك شىء لتقوله |
Paketi 50 cents olan birşeyden Ne bekliyordun? | Open Subtitles | ماذا تتوقع من علبة ثمنها خمسون سنتاً ؟ |
- Ne bekliyordun? Altı üstü uçak yemeği. | Open Subtitles | ماذا تتوقع من طعام شركات الطيران؟ |
- Yılan Plissken bu mu? - Sen Ne bekliyordun? | Open Subtitles | هذا هو اسنيك بليسكانس ماذا تتوقع ؟ |
Ne bekliyorsun? Sarılayım mı? Paranı istemiyorum. | Open Subtitles | ماذا تتوقع ان افعل ، ان اعانقك انا لا اريد اموالك |
0nlar sadece amatör. 0nlardan gerçekten Ne bekliyorsun? | Open Subtitles | . إنهم هواة غير محنكين ماذا تتوقع بجدية منهم؟ |
Sonra da sekiz yediye demiş ki; benden Ne bekliyorsun ki? | Open Subtitles | ثمّ قال الرقم ثمانية للرقم سبعة "ماذا تتوقع منّي؟ |
Benden Ne bekliyorsun? | Open Subtitles | ماذا تتوقع منى؟ |
Zaten ne bekliyorsunuz ki? Tamamen anormaller... | Open Subtitles | و لكن ماذا تتوقع انهم غير طبيعين |
İsmin kadın vücudunun bir bölümüyle kafiyeli olunca ne beklersin ki? | Open Subtitles | ماذا تتوقع عندما يتناغم اسمك مع جزء من التشريح الأنثوي؟ |
Vergilerinin yüzde 44'ünü öldürmeye harcayan bir toplumdan başka ne bekleyebilirsiniz ki? | Open Subtitles | %ماذا تتوقع من مجتمع ينفق 44 من الضرائب على جرائم القتل ؟ |
O evini koruyor, İsrail. Ne umuyordun? | Open Subtitles | إنها تحمي بيتها, إسرائيل ماذا تتوقع منها؟ |
Senden ne beklediğini bilmiyorum, ve, ve senin kim olduğunu düşündüğünü anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا تتوقع منك، ولا أعرف من تحسبك |
İnsanlardan beklentin ne, onları kendi tarafına mı çekmek? | Open Subtitles | ماذا تتوقع من الناس؟ أن يستفيدوا من هذا؟ |
Eğerkobalt iyon içeriği ne beklersiniz Onun kan olmak için mi? | Open Subtitles | ماذا تتوقع ان يكون محتوى ايون الكوبالت فى دمها؟ |
Bu ülke artık suçlular için cennet olmaya başladı... Ne bekliyordunuz ki? | Open Subtitles | حسناً .. إن هذه الدولة امتلأت بالمجرمين .. لذا ماذا تتوقع ؟ |
Bu kadınlar zaten Ne bekliyordu ki? | Open Subtitles | أجل ماذا تتوقع تلك النساء؟ |
"Beklerken Ne Beklemeli?" adlı filmi izlerken bile olabilir. | Open Subtitles | قد يحدث عندما تشاهدان نسخة الفلم ماذا تتوقع ، حينما تكون تتوقع فليم درامي ، كوميدي 2012 لجينفر لوبيز ، كامرون دياز إليزابيث بانك ، وآنا كاندريك ، وكريس روك |