Pekala Luc, burada olduğun zaman içinde neler öğrendin? | Open Subtitles | إذَن ، لــــــــوك ، ماذا تعلمت منذ قدومك إلى هنا ؟ |
- İlk gününde neler öğrendin? | Open Subtitles | ماذا تعلمت في يومك الأول؟ |
Çünkü bu efendimin duası ve son zamanlarda başka ne öğrendim biliyor musunuz? | Open Subtitles | لأنها صلاة لـ ربي تعرفون ماذا تعلمت في الآونة الأخيرة؟ |
Düşündüm, dersler, tamam. Peki ne öğrendim? | TED | فكرت، دروس، حسناً، ماذا تعلمت. |
Tamam. Berger'la olan ilişkimden Ne öğrendiğimi biliyorum. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف ماذا تعلمت من وجهة نظري العلاقة بيرغر. |
Eğer gerçekten çocuğunuzun bir şampiyon olarak gelişmesine odaklandıysanız onun deneyimi ve süreç hakkında şöyle sorular sorarsınız: “Bugün ne öğrendin?” | TED | إذا كنت حقاً متحمساً لمساعدة طفلك ليصبح بطلاً، فستطرح أسئلة عن التجربة وعن الطريقة، مثل: "ماذا تعلمت اليوم؟" |
Bu olaydan ne öğrendiniz ve sizi geleceğe karşı nasıl hazırladı?" | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}ماذا تعلمت منه وكيف أعدّك للمستقبل. |
Peki ya bunun üstüne bir de kıçına tekmeyi basıp kovsalar, ne yaparsın? | Open Subtitles | ماذا تعلمت ايضا عدا كونك مزعجا جدا؟ |
İnsanlar her zaman kamplarda neler öğrendiğimi sorar. | Open Subtitles | يطلب مني الناس دوماً، ماذا تعلمت فى المخيمات |
Buraya kadar neler öğrendin? | Open Subtitles | ماذا تعلمت حتى الآن؟ |
Buraya kadar neler öğrendin? | Open Subtitles | ماذا تعلمت حتى الآن؟ |
neler öğrendin? | Open Subtitles | ماذا تعلمت ؟ |
Başka neler öğrendin, Ray? | Open Subtitles | ماذا تعلمت أيضاً يا (راى)؟ |
Hapise girdiğimde ne öğrendim, biliyor musun? Hiçbir şeyi umursama. | Open Subtitles | أتعلم ماذا تعلمت عندما ذهبت للسجن؟ |
Ellie ile olan dostluğumdan ne öğrendim biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا تعلمت من صداقتي مع ايلي؟ |
Ben bunu uzun süredir yapıyorum ve ne öğrendim, biliyor musun? | Open Subtitles | انا اقوم بهذا منذ زمن طويل وهل تعلم ماذا تعلمت ؟ - ماذا ؟ |
Ne öğrendiğimi soracak olursan, emin olmadığımı söylerim. | Open Subtitles | وأذا سألتنى ماذا تعلمت سوف أخبرك أنى لست متأكد |
Ne öğrendiğimi soracak olursan, emin olmadığımı söylerim. | Open Subtitles | وأذا سألتنى ماذا تعلمت سوف أخبرك أنى لست متأكد |
Pekâlâ, bugün okulda ne öğrendin? | Open Subtitles | إذاً ماذا تعلمت اليوم في المدرسة؟ |
Sperm bankasıyla ilgili ne öğrendin? | Open Subtitles | ماذا تعلمت من بنك الحيوانات المنوية؟ |
Selam Çocuklar , bu gece ne öğrendiniz bakalım ? | Open Subtitles | مرحباً, أيها الأطفال ماذا تعلمت الليلة؟ |
Nobel sahibi I.I. Rabi, New York'ta büyürken arkadaşlarının anne babalarının onlara günün sonunda "Okulda ne öğrendiniz?" sorusunu yönelttiğini söyledi. | TED | الحائز على جائزة نوبل أي أي رابي قال أنه عندما كان صغيراً في نيويورك، كل أباء وأمهات أصدقائهم يسألونهم في نهاية اليوم: " ماذا تعلمت اليوم في المدرسة؟" |
Peki ya bunun üstüne bir de kıçına tekmeyi basıp kovsalar, ne yaparsın? | Open Subtitles | ماذا تعلمت ايضا عدا كونك مزعجا جدا؟ |
İnsanlar her zaman kamplarda neler öğrendiğimi sorar. | Open Subtitles | يطلب مني الناس دوماً، ماذا تعلمت فى المخيمات |