Bu pahalı odada ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا تفعل هذه الآجوما، في هذه الغرفة الغالية؟ |
Hindi ne yapıyor? Tanrım. | Open Subtitles | ,ماذا تفعل هذه الروميّة يا إلهي, أوه يا إلهي |
Yolun ortasında ne yapıyor bu kadın? | Open Subtitles | ماذا تفعل هذه المرأة بمنتصف الطريق، انظر إليها |
Bunun ne işi var burada? | Open Subtitles | ماذا تفعل هذه هنا ؟ |
Bunun ne işi var burada? | Open Subtitles | ماذا تفعل هذه هنا |
Felaket demişken, burada ne işi var? | Open Subtitles | بالكلام عن الكوارث ماذا تفعل هذه هنا؟ من؟ |
Çok güzelmiş ya! Bu tuş ne işe yarıyor? | Open Subtitles | هذا رائع ماذا تفعل هذه الأزرار ؟ |
Bilirsiniz, rock konserlerinde sahnede tamamen hareketsiz sadece bunu yaparak dururum. ne yapıyor ? Bu kız ne yapıyor ? Bu kız ne yapıyor ? | TED | أتعلمون، إني أعزف في عروض الروك هذه، وعندما أكون على المسرح، وأقف بلا حراك .. كما ترون .. فقط أقوم بهذا يسألون ، مثل، ماذا تفعل هذه الفتاة ؟ |
Ya kadınlar ne yapıyor, bu yararsız kadınlar? | Open Subtitles | و ماذا تفعل هذه الزوجات؟ عديمات الجدوى |
Bu yavru ne yapıyor orada? | Open Subtitles | ماذا تفعل هذه الجرو في الأعلى؟ |
Burada ne yapıyor? | Open Subtitles | هل تمانع أن تخبرني ماذا تفعل هذه هنا ؟ |
Bu kurum ne yapıyor? YARI İNSAN, YARI ŞEYTAN | Open Subtitles | إذا, ماذا تفعل هذه الوكالة بالظبط؟ |
Aman tanrım! Bu kadın ne yapıyor? | Open Subtitles | اوه يا إلهي ماذا تفعل هذه المرأه |
Felaket demişken, burada ne işi var? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الكوارث، ماذا تفعل هذه هنا؟ |
- Onun burada ne işi var? | Open Subtitles | ولكننا لازلنا متماسكين ماذا تفعل هذه هنا بحق الجحيم ؟ |
Çok güzelmiş ya! Bu tuş ne işe yarıyor? | Open Subtitles | هذا رائع ماذا تفعل هذه الأزرار ؟ |
Acaba ne işe yarıyor bu. | Open Subtitles | أتساءل ماذا تفعل هذه ؟ |